一、親情類(lèi)
“The Mther hugged the twins tightly, whispering, ‘This is the best surprise in the wrld!’”
翻譯:母親緊緊地抱住雙胞胎,輕聲說(shuō)道:“這是世界上最好的驚喜!”
解析:通過(guò)“”(緊緊擁抱)這一動(dòng)作描寫(xiě),生動(dòng)地展現(xiàn)出母親內(nèi)心的激動(dòng)與喜悅;“whispering”(輕聲說(shuō))以及所說(shuō)的內(nèi)容,進(jìn)一步強(qiáng)化了這種情感,讓讀者能真切感受到家庭團(tuán)聚或某個(gè)特殊時(shí)刻帶來(lái)的溫暖,突出了親情的美好。
“Only then did I realize that hw much my mm lved me.”
翻譯:直到那時(shí)我才意識(shí)到媽媽有多愛(ài)我。
解析:“Only then”置于句首,句子采用部分倒裝結(jié)構(gòu)“did I realize”,強(qiáng)調(diào)“那時(shí)”這個(gè)時(shí)間點(diǎn),突出了“我”在經(jīng)歷某些事情后,突然領(lǐng)悟到媽媽的愛(ài)的這一情感轉(zhuǎn)變,增強(qiáng)了情感的沖擊力,使讀者更能體會(huì)到“我”對(duì)親情的深刻感悟。
“It ccurred t me that family lve is the greatest gift in life.”
翻譯:我突然想到,親情是人生中最偉大的禮物。
解析:“It ccurred t me that...”是常用的表達(dá)“某人突然想到……”的句型。此句直接點(diǎn)明主題,簡(jiǎn)潔有力地闡述了親情在“我”心中的重要地位,作為結(jié)尾升華了文章的主旨,引發(fā)讀者對(duì)親情價(jià)值的思考。
“It was at that mment that I had a full understanding f the significance f family.”
翻譯:就在那一刻,我完全理解了家庭的意義。
解析:運(yùn)用強(qiáng)調(diào)句結(jié)構(gòu)“It ”,強(qiáng)調(diào)“at that mment”(在那一刻),突出了某個(gè)特定時(shí)刻對(duì)“我”理解家庭意義的重要性,使讀者更能感受到這一時(shí)刻對(duì)“我”內(nèi)心的觸動(dòng),加深了對(duì)家庭重要性的表達(dá)。
“It was at this very mment that the frzen ice between tw generatins melted dwn int a warm stream flwing int their hearts.”
翻譯:就在這一刻,兩代人之間的堅(jiān)冰融化成一股溫暖的溪流,流淌進(jìn)他們的心田。
解析:同樣使用強(qiáng)調(diào)句強(qiáng)調(diào)“at this very mment”(就在這一刻)。同時(shí),運(yùn)用比喻的修辭手法,將兩代人之間的隔閡比作“frzen ice”(堅(jiān)冰),把化解后的親情比作“a warm stream”(溫暖的溪流),形象地展現(xiàn)出親情的力量,使結(jié)尾富有感染力,讓讀者深刻感受到親情化解矛盾后的溫馨。
“The early sunlight streaming in, laughter lingered arund the rm and happiness flated in the air/the whle family was bathed in happiness and lve.”
翻譯:清晨的陽(yáng)光灑進(jìn)來(lái),笑聲在房間里回蕩,幸福在空中彌漫/全家人都沐浴在幸福和愛(ài)之中。
解析:通過(guò)對(duì)“sunlight streaming in”(陽(yáng)光灑進(jìn)來(lái))、“l(fā)aughter lingered”(笑聲回蕩)、“happiness flated”(幸福彌漫)的描寫(xiě),營(yíng)造出溫馨、歡樂(lè)的家庭氛圍?!癰athed in”(沐浴在)這一表達(dá),形象地展現(xiàn)出全家人沉浸在幸福和愛(ài)里的狀態(tài),給人以美好的感受,讓讀者仿佛身臨其境。
“After s many years, the taste f the cake, the laughter f friends and the embrace f my parents still lingered in my mind. = the taste f the cake, the laughter f friends and the embrace f my parents were still deeply engraved in my mind.”
翻譯:許多年過(guò)去了,蛋糕的味道、朋友們的笑聲以及父母的擁抱仍縈繞在我的心頭。=蛋糕的味道、朋友們的笑聲以及父母的擁抱仍深深地銘刻在我的記憶中。
解析:“l(fā)ingered in my mind”(縈繞在心頭)和“deeply engraved in my mind”(銘刻在記憶中)都體現(xiàn)出這些與親情、友情相關(guān)的記憶在“我”心中的深刻程度。通過(guò)描述多年后仍難忘這些細(xì)節(jié),突出了親情和友情的珍貴與難忘,深化了情感主題。
“This birthday is bund t be kept in my memry frever, lightening my future path.”
翻譯:這個(gè)生日注定會(huì)永遠(yuǎn)留在我的記憶中,照亮我未來(lái)的道路。
解析:“be bund t”(注定)強(qiáng)調(diào)了這個(gè)生日的特殊性和重要性?!發(fā)ightening my future path”(照亮我未來(lái)的道路)運(yùn)用比喻的手法,形象地表達(dá)出這個(gè)生日所蘊(yùn)含的親情或其他美好情感,對(duì)“我”未來(lái)人生的積極影響,升華了主題。
二、助人類(lèi)
“Smetimes ur small actin can make a great difference t thers.”
翻譯:有時(shí)候,我們的一個(gè)小舉動(dòng)就能給他人帶來(lái)巨大的改變。
解析:此句簡(jiǎn)潔明了地闡述了幫助他人的意義,“small actin”(小舉動(dòng))和“great difference”(巨大改變)形成鮮明對(duì)比,突出了哪怕是微小的善舉,也可能對(duì)他人產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響,引發(fā)讀者對(duì)自身日常行為價(jià)值的思考。
“Many years have passed, but I will never frget Margret's Christmas gifts and her act f kindness.”
翻譯:許多年過(guò)去了,但我永遠(yuǎn)不會(huì)忘記瑪格麗特的圣誕禮物和她的善舉。
解析:“Many years have passed”(許多年過(guò)去了)與“never frget”(永遠(yuǎn)不會(huì)忘記)形成時(shí)間上的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了瑪格麗特的善舉在“我”心中留下的深刻印記,體現(xiàn)出幫助他人的行為對(duì)受助者的深遠(yuǎn)影響,突出了善舉的價(jià)值和意義。
“The mther gave each f us a big hug, whispering in ur eyes, ‘Thank yu fr yur kindness. It's yur lve that has warmed us up.’”
翻譯:這位母親給了我們每個(gè)人一個(gè)大大的擁抱,看著我們的眼睛輕聲說(shuō)道:“感謝你們的善良。是你們的愛(ài)溫暖了我們?!?br> 解析:通過(guò)“ big hug”(給……一個(gè)大大的擁抱)這一動(dòng)作和“whispering”(輕聲說(shuō))以及所說(shuō)的感激話(huà)語(yǔ),生動(dòng)地展現(xiàn)出受助者內(nèi)心的感激之情,從受助者的角度體現(xiàn)出幫助他人所帶來(lái)的溫暖與美好,增強(qiáng)了情感的感染力。
“It ccurred t me that a simple act culd make the wrld s much better.”
翻譯:我突然想到,一個(gè)簡(jiǎn)單的舉動(dòng)就能讓世界變得美好得多。
解析:“It ccurred t me that...”表達(dá)“我突然想到”,引出對(duì)幫助他人這一行為意義的深刻感悟。此句升華了幫助他人的主題,讓讀者意識(shí)到生活中簡(jiǎn)單善舉的巨大力量,引導(dǎo)讀者積極踐行善舉。
“Althugh the wind still screamed utside, a warm current rse in my heart.”
翻譯:盡管外面的風(fēng)仍在呼嘯,但一股暖流在我心中涌起。
解析:運(yùn)用對(duì)比的手法,“the wind still screamed utside”(外面的風(fēng)仍在呼嘯)描繪出外界環(huán)境的惡劣,“a warm current rse in my heart”(一股暖流在我心中涌起)則體現(xiàn)出幫助他人給自己內(nèi)心帶來(lái)的溫暖感受,從自身情感變化的角度突出了幫助他人的意義。
三、個(gè)人成長(zhǎng)類(lèi)(逆境、積極向上)
“It's nt what happens t yu, but hw yu react t it that matters.”
翻譯:重要的不是發(fā)生在你身上的事情,而是你對(duì)它的反應(yīng)。
解析:此句通過(guò)“”(不是……而是……)的結(jié)構(gòu),強(qiáng)調(diào)面對(duì)事情時(shí)個(gè)人反應(yīng)的重要性,點(diǎn)明了在逆境中積極應(yīng)對(duì)的關(guān)鍵意義,富有哲理,引導(dǎo)讀者思考在成長(zhǎng)過(guò)程中如何正確面對(duì)挫折和困難。
“Be brave, rise t setbacks, and make effrts. Yu will end up creating miracles.”
翻譯:要勇敢,直面挫折,努力奮斗。你最終會(huì)創(chuàng)造奇跡。
解析:以三個(gè)祈使句“Be brave”(要勇敢)、“rise t setbacks”(直面挫折)、“make effrts”(努力奮斗),層層遞進(jìn)地鼓勵(lì)人們?cè)诿鎸?duì)逆境時(shí)應(yīng)有的態(tài)度和行動(dòng)?!癥u will end up creating miracles.”(你最終會(huì)創(chuàng)造奇跡)則給出積極的結(jié)果,傳遞出積極向上的成長(zhǎng)態(tài)度,給讀者以鼓舞和激勵(lì)。
“Fear never builds the future, but hpe des.”
翻譯:恐懼無(wú)法鑄就未來(lái),但希望可以。
解析:運(yùn)用對(duì)比的手法,將“Fear”(恐懼)和“hpe”(希望)進(jìn)行對(duì)比,突出希望在塑造未來(lái)過(guò)程中的關(guān)鍵作用,讓讀者明白在成長(zhǎng)過(guò)程中應(yīng)克服恐懼,保持希望,勇于追求未來(lái)。
“Everyne is like a flwer, sme having fragrance, but sme nt. As lng as yu blm, there will be bees and butterflies.”
翻譯:每個(gè)人都像一朵花,有的散發(fā)著芬芳,有的則沒(méi)有。但只要你綻放,就會(huì)有蜜蜂和蝴蝶。
解析:使用比喻的修辭手法,把人比作花,形象地說(shuō)明每個(gè)人都有自己的特點(diǎn)?!癆s lng as yu blm, there will be bees and butterflies.”(只要你綻放,就會(huì)有蜜蜂和蝴蝶)寓意著只要努力成長(zhǎng),展現(xiàn)自己的價(jià)值,就會(huì)吸引美好事物,表達(dá)了成長(zhǎng)的意義和價(jià)值。
“T change the wrst situatin int best, ne shuld take actins.”
翻譯:要把最糟糕的情況轉(zhuǎn)變?yōu)樽詈玫那闆r,人們應(yīng)該采取行動(dòng)。
解析:直接闡述在逆境中改變現(xiàn)狀的方法——采取行動(dòng),簡(jiǎn)潔有力地傳達(dá)出在面對(duì)困難時(shí)積極行動(dòng)的重要性,為讀者提供了面對(duì)困境時(shí)的行動(dòng)指南,強(qiáng)調(diào)了行動(dòng)在成長(zhǎng)過(guò)程中的關(guān)鍵作用。
“Just as a saying ges, ‘Never lse. I either win r learn.’”
翻譯:正如一句諺語(yǔ)所說(shuō):“永遠(yuǎn)不會(huì)失敗。我要么贏,要么學(xué)到東西?!?br> 解析:引用諺語(yǔ),從心態(tài)和收獲的角度,說(shuō)明在成長(zhǎng)過(guò)程中無(wú)論結(jié)果如何都能有所得,幫助讀者樹(shù)立正確的成敗觀(guān),以更積極的心態(tài)面對(duì)成長(zhǎng)中的挑戰(zhàn),鼓勵(lì)讀者從每一次經(jīng)歷中汲取經(jīng)驗(yàn)。
“The jurney t success is nt smth. It is full f challenges and difficulties.”
翻譯:成功的道路并非一帆風(fēng)順。它充滿(mǎn)了挑戰(zhàn)和困難。
解析:直白地描述了成功之路的特點(diǎn),讓讀者對(duì)成長(zhǎng)過(guò)程有更清晰的認(rèn)知,提醒人們?cè)谧非蟪晒Φ倪^(guò)程中要做好面對(duì)困難的準(zhǔn)備,同時(shí)也體現(xiàn)出在逆境中成長(zhǎng)是實(shí)現(xiàn)成功的必然過(guò)程。
四、個(gè)人成長(zhǎng)類(lèi)(夢(mèng)想)
“It's true: If the dream is big enugh, the facts dn't cunt.”
翻譯:確實(shí)如此:如果夢(mèng)想足夠遠(yuǎn)大,現(xiàn)實(shí)因素就不足為懼。
解析:此句強(qiáng)調(diào)了夢(mèng)想的力量,“If the dream is big enugh”(如果夢(mèng)想足夠遠(yuǎn)大)是條件,“the facts dn't cunt”(現(xiàn)實(shí)因素就不足為懼)是結(jié)果,突出只要懷揣遠(yuǎn)大夢(mèng)想,就可以克服現(xiàn)實(shí)困難,激發(fā)讀者追求夢(mèng)想的熱情和勇氣。
“Anyne with a dream, curage and persistence will be successful.”
翻譯:任何一個(gè)有夢(mèng)想、有勇氣和毅力的人都會(huì)成功。
解析:明確指出擁有夢(mèng)想、勇氣和毅力是成功的關(guān)鍵要素,為追逐夢(mèng)想的人們提供了清晰的成功路徑,激勵(lì)讀者在逐夢(mèng)路上堅(jiān)定信念,勇往直前。
“Only then did I realize that it's never t late t be all yu can pssibly be.”
翻譯:直到那時(shí)我才意識(shí)到,成為最好的自己永遠(yuǎn)都不晚。
解析:“Only then”置于句首,句子采用部分倒裝結(jié)構(gòu)“did I realize”,強(qiáng)調(diào)“那時(shí)”這個(gè)時(shí)間點(diǎn)對(duì)“我”的重要意義?!癷t's never t late t be all yu can pssibly be”(成為最好的自己永遠(yuǎn)都不晚)傳達(dá)出積極的人生態(tài)度,鼓勵(lì)讀者無(wú)論何時(shí)都不要放棄追求夢(mèng)想。
“The greatest discvery f all time is that a persn can change his future by merely changing his attitude.”
翻譯:有史以來(lái)最偉大的發(fā)現(xiàn)是,一個(gè)人僅僅通過(guò)改變自己的態(tài)度就能改變自己的未來(lái)。
解析:將“a persn can change his future by merely changing his attitude”(一個(gè)人僅僅通過(guò)改變自己的態(tài)度就能改變自己的未來(lái))這一觀(guān)點(diǎn)提升到“the greatest discvery f all time”(有史以來(lái)最偉大的發(fā)現(xiàn))的高度,強(qiáng)調(diào)了態(tài)度在追求夢(mèng)想、改變未來(lái)過(guò)程中的關(guān)鍵作用,引導(dǎo)讀者從調(diào)整自身態(tài)度出發(fā)去追求夢(mèng)想。
“Yu cannt cntrl the behavir f thers, but yu can always chse hw yu respnd t it.”
翻譯:你無(wú)法控制他人的行為,但你總能選擇如何應(yīng)對(duì)。
解析:說(shuō)明在追求夢(mèng)想的道路上,外界因素(如他人的行為)不可控,但自身的應(yīng)對(duì)方式是可以選擇的。教會(huì)讀者關(guān)注自身,以積極的應(yīng)對(duì)方式去面對(duì)外界干擾,助力夢(mèng)想的實(shí)現(xiàn)。
五、脫險(xiǎn)類(lèi)
“What a narrw escape!”
翻譯:真是死里逃生?。?br> 解析:這是一個(gè)感嘆句,簡(jiǎn)潔而有力地表達(dá)出死里逃生后的慶幸之情,讓讀者能直觀(guān)地感受到脫險(xiǎn)者劫后余生的心境,引發(fā)緊張過(guò)后的情感共鳴。
“I wuld still feel a strng sense f fear whenever I lked back n the thrilling experience.”
翻譯:每當(dāng)回想起那次驚心動(dòng)魄的經(jīng)歷,我仍然會(huì)感到一種強(qiáng)烈的恐懼感。
解析:“whenever I lked back n...”(每當(dāng)回想起……)引導(dǎo)時(shí)間狀語(yǔ)從句,“a strng sense f fear”(一種強(qiáng)烈的恐懼感)突出了經(jīng)歷的驚險(xiǎn)程度。通過(guò)描述回憶時(shí)仍心有余悸,側(cè)面烘托出脫險(xiǎn)經(jīng)歷的可怕,使讀者對(duì)這次脫險(xiǎn)印象更加深刻。
“It turned ut that there is always a way ut f any difficult situatins as lng as we stay calm.”
翻譯:事實(shí)證明,只要我們保持冷靜,任何困境都總有出路。
解析:“It turned ut that...”(事實(shí)證明……)引出對(duì)脫險(xiǎn)經(jīng)歷的總結(jié)和感悟?!癮s lng as we stay calm”(只要我們保持冷靜)點(diǎn)明了在困境中應(yīng)對(duì)的關(guān)鍵——保持冷靜,“there is always a way ut f any difficult situatins”(任何困境都總有出路)則給人以希望,升華了脫險(xiǎn)經(jīng)歷的價(jià)值,為讀者在面對(duì)困難時(shí)提供了應(yīng)對(duì)思路。
“Never had I fallen int such a dangerus situatin. The experience was deeply engraved in my mind and reminded me t respect the nature.”
翻譯:我從未陷入過(guò)如此危險(xiǎn)的境地。這段經(jīng)歷深深地刻在了我的腦海里,提醒我要尊重自然。
解析:“Never had I fallen...”采用部分倒裝結(jié)構(gòu),突出這次危險(xiǎn)經(jīng)歷的特殊性和罕見(jiàn)性?!癲eeply engraved in my mind”(深深地刻在我的腦海里)體現(xiàn)出經(jīng)歷對(duì)“我”的深刻影響,“reminded me t respect the nature”(提醒我要尊重自然)則表明這次經(jīng)歷給“我”帶來(lái)的教訓(xùn),使結(jié)尾不僅是對(duì)脫險(xiǎn)的描述,更有對(duì)經(jīng)歷的反思與成長(zhǎng)。
模擬演練
閱讀下面材料,根據(jù)其內(nèi)容和所給段落開(kāi)頭語(yǔ)續(xù)寫(xiě)兩段,使之構(gòu)成一篇完整的短文
I was eight the first time I played checkers. I’ve played abut a thusand games since then, but nne was s memrable as that first ne.
It was icy January in Kansas. When the snwstrm hit, cutting ff ur pwer, we were thrwn int darkness thugh it was still arund nn. N heat, n light. The winter became terrible fr everyne-especially fr me and my six year ld brther.
Methdically Grandpa gathered up his winter cat, scarf and glves, and disappeared int snw. Several minutes later, he returned, carrying much wd. Glancing casually at my brther and me, he said, “Cme n bys. Time t build a fire. ”
But the fire wasn’t enugh t sustain the attentin f tw yung bys. “Maybe,” Grandpa remarked, carefully cnsidering the situatin. “we culd d smething I used t d as a by. Let’s g camping.”
My brthers and I lked at each ther in amazement.
”Get yur sleeping bags, pillws and stuffed animals, and meet me back here.“
It tk us nly minutes t gather ur sleeping gear. When we returned Grandpa had rearranged the furniture, clearing an pen space in frnt f the fire. in shrt rder, we had a fine campgrund.
“Nw then” Grandpa began, unflding a strange lking game bard, “wh’s up fr a little game f checkers?” “What are checkers?” my brther and I asked.
“Never played, eh? Well. it’s time yu bys learned,” Grandpa said.
Fr the next hur r s. Grandpa cached us n the fine art f playing checkers. I became a fair player after lsing fur games in a rw. Then I defeated Grandpa. When I asked him if he’d let me win, he merely winked (眨眼 and set the bard up fr the next game Afterward. Grandpa used his ld guitar t sing us sme campfire sngs t which we sing alng.
Then suddenly, the pwer came back n. Mm and Dad gave a cheer, but fr my brther and me, it was the end f a grand adventure. This wasn’t hw we wanted the night t end.
注意:1.續(xù)寫(xiě)詞數(shù)應(yīng)為 150 左右;
2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。
Grandpa lked at us, smiled and then slwly std up.
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
The next mrning, everything returned t nrmal: lights, televisin and heat,
___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
參考答案:
Grandpa lked at us smiled and then slwly std up. He walked acrss the rm t the light switch and turned it ff. “Ops, it lks like anther pwer utage, bys. Better sit dwn fr the night. It is ging t be a lng ne” And with that, ur camping jurney cntinued. We played anther game r tw f checkers in the flickering light f the fireplace befre bedding dwn. And then was Grandpa right there with us, stretched ut n the cuch, his legs hanging ver the edge.
The next mrning everything returned t nrmal: lights, televisin and heat. Bat my brther and I never frgt that special day. We were always grateful fr the experience and played many a game f checkers in the years t cme. But, mst f all, we wen grateful t Grandp, wh had knwn hw t transfrm a cld and dark day in Kansas int smething memrable and magical.
【導(dǎo)語(yǔ)】本文以人物為線(xiàn)索展開(kāi),講述了作者回憶起了第一次和爺爺下跳棋的經(jīng)歷。那是一個(gè)寒冬,由于暴風(fēng)雪停電了,于是爺爺找來(lái)了木頭在雪地里生火露營(yíng)。他們玩得很開(kāi)心,來(lái)電了也不愿意進(jìn)屋。
【詳解】1.段落續(xù)寫(xiě):
①由第一段首句內(nèi)容“爺爺笑著看著我們,然后慢慢地站了起來(lái)?!笨芍谝欢慰擅鑼?xiě)爺爺?shù)男袨橐约八麄兝^續(xù)下跳棋。
②由第二段首句內(nèi)容“第二天早上,一切恢復(fù)正常:電燈、電視和暖氣?!笨芍诙慰擅鑼?xiě)這段經(jīng)歷帶給作者的感受。
2.續(xù)寫(xiě)線(xiàn)索:爺爺站起來(lái)——關(guān)掉電燈——繼續(xù)下棋——難忘——感悟
3.詞匯激活
行為類(lèi)
關(guān)閉:turn ff/switch ff
繼續(xù):cntinue/g n
睡覺(jué):bed dwn/g t sleep
情緒類(lèi)
感謝:grateful /thankful
難忘:memrable /unfrgettable
【點(diǎn)睛】[高分句型1] We played anther game r tw f checkers in the flickering light f the fireplace befre bedding dwn. (運(yùn)用了動(dòng)名詞作賓語(yǔ))
[高分句型2] But, mst f all, we wen grateful t Grandpa, wh had knwn hw t transfrm a cld and dark day in Kansas int smething memrable and magical. (運(yùn)用了wh引導(dǎo)非限制性定語(yǔ)從句)
模擬演練
閱讀下面材料,根據(jù)其內(nèi)容和所給段落開(kāi)頭語(yǔ)續(xù)寫(xiě)兩段,使之構(gòu)成一篇完整的短文。
Sprts are imprtant in ur family. Bth f ur sns were high-schl athletes in ur twn f Verden. S I shuldn’t have been surprised when Lauren annunced she was ging ut fr the girls’ basketball team. But I was. At just five feet, ne inch tall, ur daughter’s lack f height wasn’t my wrry. She has Dwn syndrme (唐氏綜合癥).
My wife and I never tld Lauren that she was different. We treated her like ur ther children. We didn’t want her t feel disabled r different because she had Dwn syndrme.
“I’m gnna play basketball, Daddy.” Lauren ran t meet me when I came in frm wrk. She flew int my arms and lingered lng in my embrace. Unlike sme sixteen-year-lds, Lauren was utwardly affectinate (親切的).
“That’s nice, hney,” I replied autmatically, and patted her shulder. Walking int the kitchen, I kissed my wife Laura n the cheek. Laura spke slwly, her tne steady. “What Lauren’s trying t tell yu is that she’s jining the girls’ high-schl basketball team.”
Just as my wife’s wrds sunk in, I heard Lauren behind me.
“I’m gnna be a Lady Tiger,” she whped, skipping int the rm and thrwing her arms in the air. She raced ut f the kitchen t ne f her favrite activities, watching cartns n televisin. Everything that culd happen flashed thrugh my mind. What shuld we d? Parenting seldm had clear-cut answers, and bringing up a child with a disability was an additinal challenge.
Mid-Nvember, the seasn’s first basketball game arrived. I settled int a seat n the secnd rw with the rest f my family. Befre the game, cheerleaders (啦啦隊(duì)) were running n the curt, dancing and jumping. The game gt ff t a gd start, but sn Verden was behind. Even after a rally (反彈) in the secnd half, I knew the Lady Tigers were certain t lse. Just less than tw minutes were left, and Verden was dwn by seventeen pints. Cach called a time-ut. The annuncer’s vice eched ver the public-address system. “Number thirty-three, Lauren Wray, in fr the Lady Tigers.” My heart punding, I watched wide-eyed. Lauren was in the game.
注意:
1.續(xù)寫(xiě)詞數(shù)應(yīng)為150左右;
2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。
Lauren kept pace with the thers fairly well.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Applause explded and the thunderus sunds eched n the curt.
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Lauren kept pace with the thers fairly well. She was struggling t gain an pprtunity t scre. Hwever, the ppsing team scred again. With less than a minute left, the Lady Tigers were near their gal. I saw the cach shut and flash a signal t her teammates. Then smething I cnsider sacred happened n the curt. They passed Lauren the ball. She caught it and mved tward the gal. Lauren went in fr a layup. Amazingly, the ppsing team did nt blck her. She sht. She scred!
Applause explded and the thunderus sunds eched n the curt. “Lauren, Lauren, Lauren,” shuted the cheerleaders. Instead f reacting t the nisy crwd, my daughter kept her head in the game. The final buzzer sunded. Verden lst by seventeen pints. A few minutes later, Lauren jined us in the stands. “Did yu see? I scred!” Her brwn eyes shne as she wiped sweat frm her frehead. “I made a basket!” I wrapped my arms arund her and hugged her tight. Lauren was different. My daughter wasn't like everyne else. And I was glad.
【導(dǎo)語(yǔ)】本文以人物為線(xiàn)索展開(kāi),講述了作者的家人都覺(jué)得運(yùn)動(dòng)很重要,他的女兒勞倫也同樣喜歡運(yùn)動(dòng),但是勞倫患有唐氏綜合癥,當(dāng)勞倫要參加女子籃球比賽時(shí),作者感到非常擔(dān)心,但是作者及家人并未告知?jiǎng)趥愃加刑剖暇C合癥也沒(méi)有阻止勞倫參加籃球比賽,勞倫最終上場(chǎng)參加比賽。
【詳解】1.段落續(xù)寫(xiě):
①由第一段首句內(nèi)容“勞倫跟得上其他人的步伐。”可知,第一段可描寫(xiě)勞倫在賽場(chǎng)上的表現(xiàn),并且最終進(jìn)球。
②由第二段首句內(nèi)容“掌聲爆發(fā),雷鳴般的聲音在球場(chǎng)上回蕩。”可知,第二段可描寫(xiě)勞倫進(jìn)球后告訴作者的激動(dòng)心情和作者的感悟。
2.續(xù)寫(xiě)線(xiàn)索:勞倫努力比賽——神圣事情發(fā)生——?jiǎng)趥愡M(jìn)球——現(xiàn)場(chǎng)沸騰——?jiǎng)趥惣?dòng)——作者激動(dòng)感悟
3.詞匯激活
行為類(lèi)
①.獲得機(jī)會(huì):gain an pprtunity /get a chance/acquire an pprtunity
②.前進(jìn):mve tward /g frward
③.擁抱:wrap ne’s arms arund sb. / hld in ne's arms
情緒類(lèi)
①.令人驚奇的:Amazingly /T ne’s Amazement
②.高興的:glad/ jyful/happy
【點(diǎn)睛】[高分句型1]. Then smething I cnsider sacred happened n the curt. (省略關(guān)系代詞的限制性定語(yǔ)從句)
[高分句型2]. Her brwn eyes shne as she wiped sweat frm her frehead. (as引導(dǎo)的時(shí)間狀語(yǔ)從句)
模擬演練
閱讀下面材料,根據(jù)其內(nèi)容和所給段落開(kāi)頭語(yǔ)續(xù)寫(xiě)兩段,使之構(gòu)成一篇完整的短文。
It was Sunday. I had ne last patient t see.
I apprached her rm in a hurry and std at the drway. She was an lder wman, sitting n the edge f the bed, struggling t put scks n her swllen feet.
I crssed the threshld(門(mén)口), spke quickly t the nurse, and scanned her chart, nting she was in stable cnditin. I was almst in the clear.
I leaned n the bed rail lking dwn at her. She asked if I culd help put n her scks. I thught I had ther pririties n the list. It’s my respnsibility t arrange the issue. S instead, I launched int a mnlgue(獨(dú)白)that went smething like this: “Hw are yu feeling? Yur sugars and bld pressure were high but they’re better tday. The nurse mentined yu’re anxius t see yur sn wh’s visiting yu tday. It’s nice t have family visit frm far away. I bet yu really lk frward t seeing him.”
She stpped me in a serius, authritative vice. “Sit dwn, dctr. This is my stry, nt yur stry.”
I was surprised and embarrassed. I sat dwn. I helped her with the scks. She began t tell me that her nly sn lived arund the crner frm her, but she had nt seen him in five years. She believed that the stress f this cntributed greatly t her health prblems. After hearing her stry and putting n her scks, I asked if there was anything else I culd d fr her. She shk her head n and smiled. All she wanted me t d was t listen.
And, nt lng after, in an unexpected twist, I became the patient, with a diagnsis f multiple sclersis at age 31. Nw, 20 years later, I sit all the time --- in a wheelchair. Fr as lng as I culd, I cntinued t see patients frm my chair.
注意:
1.續(xù)寫(xiě)詞數(shù)應(yīng)為150左右;
2.請(qǐng)按如下格式在答題卡的相應(yīng)位置作答。
I gradually realize the patients’ stries area bnd between the teller and the listener.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
When my cnditin affected my hands, I resigned and began t teach medical students.
________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
I gradually realize the patients’ stries are a bnd between the teller and the listener. Each stry is different. Sme are detailed; thers are vague. Sme have a beginning, middle and end. Others wander withut a clear cnclusin. Sme are true; thers nt. Yet all thse things d nt really matter. What matters t the stryteller is that the stry is heard—withut interruptin, assumptin r judgement. I always reminded myself f the imprtance f stp-ping, sitting dwn and truly listening.
When my cnditin affected my hands, I resigned and began t teach medical students. Nw I culd view the whle frm the perspective f physician and patient. I tell them I believe in the pwer f listening. I tell them I knw first hand that immeasurable healing takes place within me when smene stps, sits dwn and listens t my stry. Listening t smene’s stry csts less than expensive diagnstic testing but is key t healing and diagnsis.
【導(dǎo)語(yǔ)】本文以人物為線(xiàn)索展開(kāi),講述了我作為醫(yī)生,在與病人溝通過(guò)程中常常以問(wèn)詢(xún)?yōu)橹?,了解病人的病情及治療情況,忽視了傾聽(tīng)病人內(nèi)心的聲音,但在與一位老人的溝通中,我深刻的領(lǐng)會(huì)了傾聽(tīng)的重要性,我忽然明白對(duì)于病人而言,傾聽(tīng)也是一劑良藥的故事。
【詳解】1. 段落續(xù)寫(xiě)
①由第一段句首內(nèi)容“我逐漸意識(shí)到,病人的故事是連接講者和聽(tīng)者的紐帶”可知,第一段講述作者意識(shí)到傾聽(tīng)病人的重要意義。
②由第二段句首內(nèi)容“當(dāng)我的病情影響到我的手時(shí),我辭職并開(kāi)始教醫(yī)學(xué)生”可知,第二段描述我將自己與病人溝通中傾聽(tīng)的經(jīng)驗(yàn)分享給學(xué)生,告訴他們傾聽(tīng)有著不可估量的治愈力量。
2. 續(xù)寫(xiě)線(xiàn)索:反思傾聽(tīng)——分析病人傾訴內(nèi)容——自身領(lǐng)悟——教授學(xué)生——分享經(jīng)驗(yàn)
3. 詞匯激活
行為類(lèi):
①意識(shí)到:realize / be aware f
②重要:matter / cunt
③辭職:resign /quit the jb
情緒類(lèi)
①模糊的:vague → unclear
【點(diǎn)睛】【高分句型1】What matters t the stryteller is that the stry is heard—withut interruptin, assumptin r judgement.(運(yùn)用了what引導(dǎo)主語(yǔ)從句及that引導(dǎo)表語(yǔ)從句)
【高分句型2】Listening t smene’s stry csts less than expensive diagnstic testing but is key t healing and diagnsis.(運(yùn)用了動(dòng)名詞作主語(yǔ))

相關(guān)試卷

練習(xí) 專(zhuān)題14-讀后續(xù)寫(xiě)精彩結(jié)尾五法寶 備戰(zhàn)高考英語(yǔ)【應(yīng)用文+讀后續(xù)寫(xiě)】講練測(cè)(高考新題型):

這是一份練習(xí) 專(zhuān)題14-讀后續(xù)寫(xiě)精彩結(jié)尾五法寶 備戰(zhàn)高考英語(yǔ)【應(yīng)用文+讀后續(xù)寫(xiě)】講練測(cè)(高考新題型),共8頁(yè)。試卷主要包含了黎明到來(lái)的畫(huà)面,?黎明到來(lái)的畫(huà)面,?日落時(shí)的畫(huà)面,?描寫(xiě)夜空的畫(huà)面,?特殊寓意,?神話(huà)般美麗的夜空畫(huà)面,?雨后清新的畫(huà)面,?雨水來(lái)臨的畫(huà)面等內(nèi)容,歡迎下載使用。

專(zhuān)題09 2024年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)技巧:

這是一份專(zhuān)題09 2024年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)技巧,共38頁(yè)。試卷主要包含了不違背邏輯常理,7山東卷,6浙江卷等內(nèi)容,歡迎下載使用。

專(zhuān)題2.08 續(xù)寫(xiě)中人物對(duì)話(huà)的刻畫(huà)技巧-2024年新高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)提分技能:

這是一份專(zhuān)題2.08 續(xù)寫(xiě)中人物對(duì)話(huà)的刻畫(huà)技巧-2024年新高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)提分技能,共11頁(yè)。試卷主要包含了08 續(xù)寫(xiě)中人物對(duì)話(huà)的刻畫(huà)技巧,回家, The phne rang等內(nèi)容,歡迎下載使用。

英語(yǔ)朗讀寶

相關(guān)試卷 更多

專(zhuān)題09 讀后續(xù)寫(xiě)高分技能七(精彩結(jié)尾)-備戰(zhàn)2024年新高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)高分必備攻略(全國(guó)通用)課件PPT

專(zhuān)題09 讀后續(xù)寫(xiě)高分技能七(精彩結(jié)尾)-備戰(zhàn)2024年新高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)高分必備攻略(全國(guó)通用)課件PPT

專(zhuān)題 05 讀后續(xù)寫(xiě)之 精彩結(jié)尾 (新高考滿(mǎn)分作文讀后續(xù)寫(xiě)高分突破)-2023年新高考英語(yǔ)滿(mǎn)分作文讀后續(xù)寫(xiě)高分突破+萬(wàn)能金句

專(zhuān)題 05 讀后續(xù)寫(xiě)之 精彩結(jié)尾 (新高考滿(mǎn)分作文讀后續(xù)寫(xiě)高分突破)-2023年新高考英語(yǔ)滿(mǎn)分作文讀后續(xù)寫(xiě)高分突破+萬(wàn)能金句

專(zhuān)題04 讀后續(xù)寫(xiě):結(jié)尾提升技巧 -2022年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練

專(zhuān)題04 讀后續(xù)寫(xiě):結(jié)尾提升技巧 -2022年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練

2022高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練讀后續(xù)寫(xiě)專(zhuān)題04:結(jié)尾提升技巧(原卷版+解析版)

2022高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練讀后續(xù)寫(xiě)專(zhuān)題04:結(jié)尾提升技巧(原卷版+解析版)

資料下載及使用幫助
版權(quán)申訴
版權(quán)申訴
若您為此資料的原創(chuàng)作者,認(rèn)為該資料內(nèi)容侵犯了您的知識(shí)產(chǎn)權(quán),請(qǐng)掃碼添加我們的相關(guān)工作人員,我們盡可能的保護(hù)您的合法權(quán)益。
入駐教習(xí)網(wǎng),可獲得資源免費(fèi)推廣曝光,還可獲得多重現(xiàn)金獎(jiǎng)勵(lì),申請(qǐng) 精品資源制作, 工作室入駐。
版權(quán)申訴二維碼
高考專(zhuān)區(qū)
歡迎來(lái)到教習(xí)網(wǎng)
  • 900萬(wàn)優(yōu)選資源,讓備課更輕松
  • 600萬(wàn)優(yōu)選試題,支持自由組卷
  • 高質(zhì)量可編輯,日均更新2000+
  • 百萬(wàn)教師選擇,專(zhuān)業(yè)更值得信賴(lài)
微信掃碼注冊(cè)
qrcode
二維碼已過(guò)期
刷新

微信掃碼,快速注冊(cè)

手機(jī)號(hào)注冊(cè)
手機(jī)號(hào)碼

手機(jī)號(hào)格式錯(cuò)誤

手機(jī)驗(yàn)證碼 獲取驗(yàn)證碼

手機(jī)驗(yàn)證碼已經(jīng)成功發(fā)送,5分鐘內(nèi)有效

設(shè)置密碼

6-20個(gè)字符,數(shù)字、字母或符號(hào)

注冊(cè)即視為同意教習(xí)網(wǎng)「注冊(cè)協(xié)議」「隱私條款」
QQ注冊(cè)
手機(jī)號(hào)注冊(cè)
微信注冊(cè)

注冊(cè)成功

返回
頂部