B3U6Disaster and Hope預(yù)習(xí)導(dǎo)學(xué)案Part2 Developing ideas-stars after the stormStep 1根據(jù)P68-P69課文內(nèi)容,選出最佳選項。1.Why did the author mentioned the stars twice?Because________.A.they were hopeless and lonelyB.they were still full of hope and confidenceC.they could see nothing but starsD.they lost their homes2.How was the author feel about the hurricane?A.Worried but positive.B.Worried and hopeless.C.Frightened and hopeless.D.Safe and easy.3.All of a sudden,the roof of the author’s room________.A.was blown away by the hurricaneB.was washed away by the floodC.fell down in the floodD.was leaking(漏水) in the heavy rain4.Which of the following is right according to the text?A.They could get enough drinking water.B.They were able to get to a safe place.C.Staying inside the room was dangerous.D.They had to desert their homes.5.When a year has passed since the hurricane,we know that________.A.there are still boats going up and down the streetB.Smartie is still missingC.things around still remind us of the disasterD.helicopters still send drink water to usStep 2Sentences analyse1. I was sitting in my room with my cat, Smartie, on my lap, when the roof just flew off. 當(dāng)時我正坐在房間里,我的貓咪斯瑪?shù)倥吭谖业耐壬?,突然屋頂就飛走了。Was/were doing...when 正在做......這時例如:I was going out when there was a knock at the door. 我正要出門,突然有人敲門。be about to do sth when...或者be on the point of doing sth when...正要做某事突然had just done sth when...剛做完某事突然……2. But Mom said that whatever happens,we should always try to see the good side of things.但是媽媽說,不論發(fā)生什么事,我們應(yīng)該盡量看其好的一面。whatever happens為讓步狀語從句,“不論,無論發(fā)生……”。例如:不論你干什么,你都要把它干好。Whatever you do,you must do it well.He had disappeared the moment the storm hit.風(fēng)暴襲來的那一刻它就失蹤了。the + 瞬間名詞(moment, minute, instant, second等),其意為“一……就……”,相當(dāng)于as soon as。例如:The moment I closed my eyes, I fell asleep. 我閉上眼睛就睡著了。Now we have another chance to look up at the stars of New Orleans, their beautyinspiring us and giving us confidence to move on.現(xiàn)在我們又有機會仰望新奧爾良的群星了,它們的美麗鼓舞著我們,給了我們前進的信心。句中their beauty inspiring us and giving us confidence to move on為獨立主格結(jié)構(gòu)。獨立主格結(jié)構(gòu)主要起狀語作用,相當(dāng)于一個狀語從句。在句中可以作時間、原因、條件或伴隨狀語等。獨立主格結(jié)構(gòu)形式有:名詞/代詞+現(xiàn)在分詞/過去分詞/不定式/形容詞/副詞/介詞短語重點知識檢測與鞏固Step 1Key and difficult words in the article 1. v.威脅__________________2. property___________________3. sufficient4. county ____________________ 5. shelter___________6. midnight7.mosquito____________8.lap___________9.無處________________10.十億Step 2Translate the following phrases according to the context.1.all of a sudden _______________2.fly off________________3.keep on4.have yet to do_______________5.look out for_______________ 6.up and down7.look up at_________________8.quite a while_________________9.Even thoughStep 3Translate the sentences with the correct form of words and expressions.1.一到劇院,他就發(fā)現(xiàn)朋友給他的票忘在家里了。(用on... 或者The moment)2.我們已經(jīng)邀請了100多位科學(xué)家參加這次會議,他們中的多數(shù)都獲得過國際大獎。(獨立主格)3.孩子們一聽到這個消息,就高興地跳了起來。(用The moment/As soon as/Immediately)4.老師反復(fù)解釋直到學(xué)生聽懂為止。(keep on)5.他朋友進來時他正在做作業(yè)。(was doing..when)B3U6Disaster and Hope---Part2 Developing ideas-stars after the storm預(yù)習(xí)導(dǎo)學(xué)案答案Step 1 根據(jù)P68-P69課文內(nèi)容,選出最佳選項。1-5 BAACC重點知識檢測與鞏固Step 1Key and difficult words in the article 1. threat2. 所有物,資產(chǎn),財產(chǎn)3. 足夠的,充足的4. 縣,郡5. 庇護,掩蔽6. 子夜,午夜7.蚊子8.大腿部9.nowhere10.billionStep 2Translate the following phrases according to the context.1.all of a sudden 突然2.fly off 飛出3.keep on繼續(xù)4.have yet to do還沒有5.look out for留心,注意6.up and down來來回回7.look up at抬頭看,仰望look down upon(俯視,看不起)8.quite a while很久,好一陣子9.Even though即使Step 3Translate the sentences with the correct form of words and expressions.1.On arriving at /The moment he arrived at the theatre, he found the ticket a friend gave him was left at home.2.We have invited more than 100 scientists to the meeting,most of them having won international prizes.3.The moment/As soon as/Immediately the children heard the news,they jumped with joy.4.The teacher kept on explaining until the students understood.5.He was doing his homework when his friend came in.全文翻譯風(fēng)暴過后現(xiàn)繁星說來也怪,我對颶風(fēng)本身的印象并不深。這一切發(fā)生得太快了。當(dāng)時我正坐在房間里,我的貓咪斯瑪?shù)倥吭谖业耐壬?,突然屋頂就飛走了。突然之間,屋頂變成了天空。我嚇呆了。媽媽大喊著讓我們快跑,但已經(jīng)來不及了。暴雨迅速傾盆而下,瞬間就將道路淹沒成了河流。我們無處可去了。一開始,我還慶幸我們能待在家里,但很快情況就糟糕起來。沒有屋頂,待在屋內(nèi)太危險了。到處都是水,可我們一滴也不能喝,否則就會染上重病。我們只能喝直升機運過來的飲用水,但總是不夠喝。當(dāng)時是八月,天氣真的真的很熱,到處都散發(fā)著難聞的氣味!我只能整天看著街上來來往往的船只,留意尋找斯瑪?shù)俚纳碛?。風(fēng)暴襲來的那一刻它就失蹤了。住在露天的環(huán)境里,我們成了蚊子的一日三餐。不過媽媽說無論發(fā)生什么,我們都應(yīng)該盡量看到事物好的一面。然而要保持樂觀卻不那么容易。我們的家毀了,家里的一切也都沒了,包括斯瑪?shù)佟N覀冎皇O律砩系囊路?。不過就像媽媽一直提醒我們的那樣,好在全家人都在一起而且平安無事。媽媽的話讓我們心情好些了。我還記得那時我們躺在午夜的蒼穹之下,仰望星空。因為沒有燈光,我們能看到北平七星、小北斗七星和銀河。太奇妙了!盡管我們損失慘重,但這樣的時刻重新點燃了我們對未來的希望。雖然幾天后我們就獲救了,但卻覺得像是過了好幾個月。我們被帶到了一個很遠的縣的一座小鎮(zhèn)上。萬幸的是,斯瑪?shù)偌皶r回了家。我們都很高興能帶上它,不過那時我們都沒料到這一去就很久都回不來。現(xiàn)在,事情已經(jīng)過去了一年,我也重新回到了新奧爾良的家。有的人家仍然流落在外,但也有許多人已經(jīng)回來了。雖然我們周圍的一切都提醒著我們這里曾發(fā)生的災(zāi)難,但大家都在為重建家園和生活而一同努力著?,F(xiàn)在我們又能仰望新奧爾良的星空了。星空的美鼓舞著我們,讓我們有信心繼續(xù)前行。