
司馬遷(約前145-前80), 字子長(zhǎng),西漢夏陽(yáng)(今陜西韓城南)人,思想家、史學(xué)家、文學(xué)家,元封三年任太史令,后因替李陵辯解,得罪下獄,受腐刑。出獄后任中書令,發(fā)憤繼續(xù)完成所著史籍。人稱其書為《太史公書》,后稱《史記》,對(duì)后代史學(xué)有深遠(yuǎn)的影響。
《史記》全書一百三十篇,包括十二本紀(jì)、三十世家、七十列傳、十表、八書,共五十二萬(wàn)六千五百字,敘述了上起黃帝,下到漢武帝太初四年約3000年的歷史;是我國(guó)第一部紀(jì)傳體通史?!妒酚洝肥亲鳛檎返亩氖分械牡谝徊俊?br/>本紀(jì):敘述歷代帝王的歷史。世家:敘述貴族王侯的歷史;列傳:歷代諸侯之外名官名人的事跡;表:各個(gè)歷史時(shí)期的簡(jiǎn)單大事記;書:記載典章制度,天文地理。全書人物塑造形象鮮明,文筆簡(jiǎn)練樸素,其中也有許多思想性和藝術(shù)性高度結(jié)合的作品。魯迅贊譽(yù)它為“史家之絕唱,無韻之離騷”。
屈原(約公元前340年---公元前278年)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩(shī)人、政治家。羋姓,屈氏,名平,字原 。約公元前340年出生于楚國(guó)丹陽(yáng)(今湖北秭歸),楚武王熊通之子屈瑕的后代。?屈原是中國(guó)歷史上第一位偉大的愛國(guó)詩(shī)人,中國(guó)浪漫主義文學(xué)的奠基人,被譽(yù)為“中華詩(shī)祖”、“辭賦之祖”。屈原的出現(xiàn),標(biāo)志著中國(guó)詩(shī)歌進(jìn)入了一個(gè)由集體歌唱到個(gè)人獨(dú)創(chuàng)的新時(shí)代。他被后人稱為“詩(shī)魂"。?
作為一位杰出的政治家和愛國(guó)志士,屈原愛祖國(guó)愛人民、堅(jiān)持真理、寧死不屈的精神和他的人格,千百年來感召著無數(shù)中華兒女。作為一個(gè)偉大的詩(shī)人,他創(chuàng)作了《離騷》、《天問》、《九歌》、《招魂》、《九章》等不朽詩(shī)篇。其中,《離騷》是屈原的代表作,也是中國(guó)古代文學(xué)史上最長(zhǎng)的一首浪漫主義的政治抒情詩(shī)。
屈原也楚國(guó)重要的政治家,早年受楚懷王信任,任左徒、三閭大夫,兼管內(nèi)政外交大事。吳起之后,在楚國(guó)另一個(gè)主張變法的就是屈原 。他提倡“美政”,主張對(duì)內(nèi)舉賢任能,修明法度,對(duì)外力主聯(lián)齊抗秦。因遭貴族排擠毀謗,被先后流放至漢北和沅湘流域 。公元前278年,秦將白起攻破楚都郢(今湖北江陵),屈原悲憤交加,懷石自沉于汨羅江,以身殉國(guó)。1953年是屈原逝世2230周年,世界和平理事會(huì)通過決議,確定屈原為當(dāng)年紀(jì)念的世界四大文化名人之一。?他創(chuàng)作的《楚辭》是中國(guó)浪漫主義文學(xué)的源頭,與《詩(shī)經(jīng)》并稱“風(fēng)騷”,對(duì)后世詩(shī)歌產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
屈原的詩(shī)作打破了以《詩(shī)經(jīng)》為代表的四言詩(shī)的格調(diào),吸收民間形式,創(chuàng)造了一種句法參差多變的新詩(shī)體“楚辭”,它繼承和發(fā)展了《詩(shī)經(jīng)》的比興手法,開創(chuàng)了浪漫主義的創(chuàng)作道路。代表作品有《離騷》《九歌》《天問》等。后代有成就的文學(xué)家,都從屈原和他的作品中吸取了營(yíng)養(yǎng)。屈原的詩(shī)作,是我們中華民族傳統(tǒng)精神的寫照。他同腐朽沒落的貴族政治集團(tuán)作斗爭(zhēng)的頑強(qiáng)精神,他堅(jiān)持自己的理想而寧死不屈的堅(jiān)定意志,他眷戀祖國(guó),與祖國(guó)同呼吸共命運(yùn)的愛國(guó)主義思想,形成了他的詩(shī)作的基調(diào)。這便是屈原的作品傳頌千古的原因之一。
本文節(jié)選自《史記·屈原賈生列傳》,是第一篇為屈原立傳的史傳名篇。屈原、賈誼都懷才不遇,而且賈誼又寫過《吊屈原賦》,所以司馬遷將二人合起來立傳。司馬遷在《報(bào)任安書》中說:“蓋文王拘而演《周易》;仲尼厄而作《春秋》;屈原放逐,乃賦《離騷》;左丘失明,厥有《國(guó)語(yǔ)》;孫子臏腳,《兵法》修列;不韋遷蜀,世傳《呂覽》;韓非囚秦,《說難》《孤憤》;《詩(shī)》三百篇,大底圣賢發(fā)憤之所為作也?!彼抉R遷同屈原一樣,品格高潔,才華橫溢,竟因李陵一案被漢武帝處以腐刑。千古忠賢,途竟一轍,所以作者在《屈原列傳》中著重指明“屈平之作《離騷》,蓋自怨生也”,以自況《史記》之成,是基于垢辱。
《屈原賈生列傳》 秦朝以前的古書都沒有記載屈原的生平事跡,《史記》這篇傳記,是記載屈原生平事跡最早、最完整的文獻(xiàn)。
屈原者,名平,楚之同姓也。(判)為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。王甚任之。
譯文:屈原名平,與楚國(guó)的王族同姓。他曾擔(dān)任楚懷王的左徒。學(xué)識(shí)廣博,長(zhǎng)于記憶,明曉國(guó)家治亂的道理,擅長(zhǎng)外交辭令。對(duì)內(nèi)與懷王謀劃商議國(guó)事,發(fā)號(hào)施令;對(duì)外接待賓客,應(yīng)酬諸侯。懷王很信任他。
為:擔(dān)任 左徒:戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚國(guó)特有的官名,中原諸侯國(guó)無。與后世左右拾遺相當(dāng)。主要職責(zé)是規(guī)諫皇帝、舉薦人才。史記載春申君與屈原曾任左徒。 聞,動(dòng)→名,學(xué)識(shí)。志,記。 博聞強(qiáng)志,亦作“博聞強(qiáng)識(shí)”、“博聞強(qiáng)記”。是指知識(shí)廣博,長(zhǎng)于記憶(記憶力強(qiáng))。 明于,嫻于:介賓結(jié)構(gòu)作狀語(yǔ)后置。于治亂明,于辭令嫻 明:明白,通曉。 嫻:熟練,熟悉 入:名→狀,對(duì)朝庭內(nèi)。出:名→狀,對(duì)外。 遇:對(duì)待圖:謀劃計(jì)議 賓客:各國(guó)來使 任:信任。
第一段屈原者,名平,楚之同姓也。為楚懷王左徒。博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令。入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯。王甚任之。
第一段首先簡(jiǎn)介屈原的姓名、官職和杰出才能,說明“王甚任之”。王怎樣“甚任”?為什么“甚任之”?“甚任”表現(xiàn):“為左徒”,“入則與王圖議國(guó)事,以出號(hào)令;出則接遇賓客,應(yīng)對(duì)諸侯”。 “王甚任之”的原因:①楚之同姓:屈原的祖先屈瑕是楚武王的兒子,受封于屈,是楚國(guó)王族中的一支。②屈原具有杰出的才能:博聞強(qiáng)志,明于治亂,嫻于辭令
上官大夫與之同列,爭(zhēng)寵而心害其能。懷王使屈原造為憲令,屈平屬草稿未定。上官大夫見而欲奪之,屈平不與,因讒之曰:“王使屈平為令,眾莫不知,每一令出,平伐其功,曰,以為‘非我莫能為’也?!蓖跖枨?。
譯文上官大夫和他同在朝列,想爭(zhēng)得懷王的寵幸,心里嫉妒屈原的才能。懷王讓屈原制訂法令,屈原寫作草稿尚未確定,上官大夫見了就想強(qiáng)行奪取過來,屈原不給他,他就在懷王面前讒毀屈原說:“大王叫屈原制訂法令,大家沒有誰(shuí)不知道的,每一項(xiàng)法令發(fā)出,屈原就夸耀自己的功勞說:除了我,沒有人能做的?!睉淹鹾苌鷼猓褪柽h(yuǎn)了屈原。
害其能:嫉妒屈原的賢能。害,作“患”講,這是嫉妒的意思。 造為憲令:制訂國(guó)家的法令。 屬(zhǔ):撰寫。 奪之:強(qiáng)取為己有。 與:同意,允許。因:于是\趁機(jī) 讒:說某人壞話,詆毀。 伐:自夸,炫耀。 疏:疏遠(yuǎn)
2.思考:王為什么怒而疏屈原?
在于“爭(zhēng)寵而心害其能”。
屈平疾王聽之不聰也,讒諂之蔽明也,邪曲之害公也,①方正之不容也(被),故憂愁幽思而作離騷。②離騷者,猶離憂也(判)。//③夫天者,人之始也;父母者,人之本也(判)。人窮則反本,故勞苦倦極,未嘗不呼天也;疾痛慘怛,未嘗不呼父母也。
疾:痛心 聽:動(dòng)作名,聽覺,聽力 聰:明察 讒諂:說好人的壞話,諂媚國(guó)君 動(dòng)作名,說好人的壞話,諂媚國(guó)君的人 邪曲:形作名,邪惡小人 害:妨害 方正之不容也:形作名,端方正直的人 幽:深沉 作:寫,創(chuàng)作 離憂:遭遇憂愁,離同“罹”,遭遇 窮:處境困難 反:同“返”返回,文章有追念的意思 本,根本。 慘怛:憂傷,悲痛
屈原痛心楚懷王惑于小人之言,不能明辨是非,說人壞話、奉承獻(xiàn)媚的小人蒙蔽了國(guó)君的眼睛,品行不正的小人危害國(guó)家,端方正直的人不被(昏君讒臣)所容,所以憂愁深思,創(chuàng)作了《離騷》 ?!半x騷”,就是遭遇憂愁的意思。天是人類的原始,父母是人的根本。人處于困境就會(huì)追念根本,所以到了疲倦困苦的時(shí)候,沒有不叫天的;遇到病痛憂傷的時(shí)候,沒有不叫父母的。
屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗(被),能無怨乎?屈平之作《離騷》,蓋自怨生也。
正道直行:屈平使(自己的)道德端正,使(自己的)品行正直間:離間 見:表被動(dòng),被 蓋:大概
屈原道德端正、品行正直,竭盡自己的忠誠(chéng)和智慧來輔助君主,讒邪的小人來離間他,可以說是處境困難了。誠(chéng)信卻被懷疑,忠實(shí)卻被誹謗,能夠沒有怨恨嗎?屈原寫作《離騷》,大概是由怨憤引起的。
《國(guó)風(fēng)》好色而不淫,《小雅》怨誹而不亂。若《離騷》者,可謂兼之矣。上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見。
《國(guó)風(fēng)》好描寫男女愛情但不是分寸。《小雅》怨憤發(fā)牢騷但不壞亂禮法。像《離騷》,可以說是兼有二者的特點(diǎn)了。它對(duì)遠(yuǎn)古上溯到帝嚳,近世稱述齊桓公,中古稱述商湯和周武王,用來譏刺當(dāng)時(shí)的政事。闡明道德的廣大崇高,國(guó)家治亂興亡的規(guī)律,無不完全表現(xiàn)出來。
淫:過度,無節(jié)制 怨誹:怨憤發(fā)牢騷 若:像 上/下:往遠(yuǎn)處/往近處 刺:諷刺 明:形容詞作動(dòng)詞,闡明 廣崇:廣大崇高 條貫:條理靡:無 見:同“現(xiàn)”,表現(xiàn)
其文約,其辭微,其志潔,其行廉,其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)。其志潔,故其稱物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蟬蛻于濁穢,以浮游塵埃之外,不獲世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,雖與日月爭(zhēng)光可也。
他的文筆簡(jiǎn)約,詞意精微,他的志趣高潔,行為廉正。其文辭描寫的不過尋常事物,但它的旨趣是極大的(因?yàn)殛P(guān)系到國(guó)家的治亂),列舉的事例淺近,而表達(dá)的意思卻十分深遠(yuǎn)。由于志趣高潔,所以文章中稱述的也是芳香的事物,由于行為廉正,所以到死也不為奸邪勢(shì)力所容。他獨(dú)自遠(yuǎn)離污泥濁水之中,像蟬脫殼一樣擺脫濁穢,浮游在塵世之外,不為塵世的污垢所辱,保持皎潔的品質(zhì),出污泥而不染。推許屈原的志向,即使和日月爭(zhēng)輝,也是可以的。
約:簡(jiǎn)約 微:含蓄隱晦 指:同“旨”,旨意 舉類邇:列舉的事物淺近 類:事物;邇:近 見:同“現(xiàn)”稱:稱許 濯、淖、污、泥:“污濁” 蟬蛻:名詞作狀語(yǔ),像蟬那樣。濁穢:形容詞作名詞,污濁環(huán)境 狀語(yǔ)后置,蟬于濁穢蛻獲:辱,這里指被辱 滋:黑皭然:潔凈的樣子 泥:同“涅”,指可做黑色染料的礬石,這里指“染黑、玷污” 滓:污染 推:推贊,推許 雖:即使
第三段(1)《離騷》創(chuàng)作的緣由 第1——7句(2)對(duì)《離騷》的評(píng)價(jià) 第8——13句(3)對(duì)屈原的高度評(píng)價(jià) 第14——17句
第三段中,記敘了《離騷》的創(chuàng)作緣由、命名、思想內(nèi)容和風(fēng)格特點(diǎn)。作者為什么要用大量筆墨來寫《離騷》?
(1)《離騷》是屈原的代表作品,詩(shī)中表達(dá)了屈原崇高的理想和忠貞不渝的愛國(guó)情懷,也體現(xiàn)出他的高潔品格和決不與奸佞之人同流合污的操守。屈原的偉大形象在《離騷》中體現(xiàn)得光彩照人,感天動(dòng)地。 (2)作者專用一個(gè)段落來寫《離騷》,用屈原自己的作品來塑造屈原的形象,這種“現(xiàn)身說法”使屈原的形象更真實(shí),更豐滿感人。正像作者寫的那樣,“推此志也,雖與日月爭(zhēng)光可也”。
(2)屈原創(chuàng)作《離騷》的原因是什么?“離騷”的含義是什么?
本段首句便指出了屈原創(chuàng)作《離騷》的原因:不滿國(guó)君的昏庸、朝政的黑暗,以至“憂愁幽思而作《離騷》”。次句解釋“離騷”的含義,“離騷”即遭遇憂愁。
(3)“夫天者……蓋自怨生也”幾句,從人的共性特點(diǎn)出發(fā),分析并揭示出屈原創(chuàng)作《離騷》時(shí)的狀況,即心理特征、艱難處境、創(chuàng)作動(dòng)因。請(qǐng)分別找出相關(guān)語(yǔ)句。
心理特征——“人窮則反本”;艱難處境——“讒人間之,可謂窮矣”,“信而見疑,忠而被謗”;創(chuàng)作動(dòng)因——“蓋自怨生也”。
(4)《離騷》的思想內(nèi)容方面的特點(diǎn)是什么?其語(yǔ)言特色和表現(xiàn)手法的特點(diǎn)是什么?《離騷》與屈原人品之間有怎樣的聯(lián)系?
“上稱帝嚳,下道齊桓,中述湯武,以刺世事。明道德之廣崇,治亂之條貫,靡不畢見。”這兩句話評(píng)述了《離騷》的思想內(nèi)容特點(diǎn)及意義?!捌湮募s,其辭微,其志潔,其行廉,其稱文小而其指極大,舉類邇而見義遠(yuǎn)?!边@句話評(píng)述了《離騷》的語(yǔ)言特色和表現(xiàn)手法。強(qiáng)調(diào)了《離騷》的內(nèi)容和形式與屈原的人品和詩(shī)品的有機(jī)結(jié)合與完美統(tǒng)一。
(5)“推此志也,雖與日月爭(zhēng)光可也?!边@句斷言流露出司馬遷對(duì)屈原什么樣的態(tài)度?
司馬遷高度評(píng)價(jià)屈原的精神品格和人生追求。
(6)簡(jiǎn)要說明這段文字表達(dá)上的特點(diǎn)及其效果。
整段文字?jǐn)⒆h結(jié)合,由人及文,因文論人,始終把屈原的詩(shī)品與人品緊密結(jié)合在一塊進(jìn)行評(píng)述,所述屈原的“嫉”、屈原的“憂愁幽思”、屈原的“信”和“忠”、屈原的“窮”和“怨”、《離騷》的內(nèi)容和形式等等,無不圍繞屈原的“志潔”“行廉”展開,給人以一唱三嘆之感。
屈平既絀(被),其后秦欲伐齊,齊與楚從親,惠王患之,乃令張儀詳去秦,厚幣委質(zhì)事楚,曰:“秦甚憎齊,齊與楚從親,楚誠(chéng)能絕齊,秦愿獻(xiàn)商於之地六百里?!背淹踟澏艔垉x,遂絕齊,使使如秦受地。張儀詐之曰:“儀與王約六里,不聞六百里。”
絀:同“黜”,指被罷免官職 伐:攻打 從:同“縱”,合縱,聯(lián)合抗秦 從親:合縱親善患:擔(dān)心 詳:同“佯”,假裝 去:離開“厚幣”,是指豐厚的禮物,“幣”,禮物。名詞作狀語(yǔ),用厚幣。“委質(zhì)”,向君主獻(xiàn)禮,表示獻(xiàn)身。委:呈現(xiàn) 質(zhì):同“贄”,見面禮誠(chéng):果真 絕齊:與齊國(guó)斷絕外交關(guān)系遂:于是,就使使如秦受地:使:派遣 使:使者 如:到 受:接受詐:欺騙
譯文:屈原已被罷免。秦國(guó)準(zhǔn)備攻打齊國(guó),齊楚結(jié)成合縱聯(lián)盟互相親善。秦惠王擔(dān)憂這件事,就派張儀假裝離開秦國(guó),拿著厚禮呈獻(xiàn)給楚王,表示愿意侍奉楚王。他對(duì)楚懷王說:“秦國(guó)非常憎恨齊國(guó),齊國(guó)與楚國(guó)卻合縱相親,楚國(guó)果真能和齊國(guó)絕交,秦國(guó)愿意獻(xiàn)上商、於之間的六百里土地。” 懷王起了貪心,信任了張儀,于是就和齊國(guó)絕交了,派使者到秦國(guó)接受土地。張儀抵賴說:“我和楚王約定的只是六里,沒有聽說過六百里?!?br/> 楚使怒去,歸告懷王。懷王怒,大興師伐秦。秦發(fā)兵擊之,大破楚師于丹﹑淅(狀后),斬首八萬(wàn),虜楚將屈匄,遂取楚之漢中地。懷王乃悉發(fā)國(guó)中兵,以深入擊秦,戰(zhàn)于藍(lán)田(狀后)。魏聞之,襲楚至鄧。楚兵懼,自秦歸。而齊竟怒不救楚,楚大困。
譯文:楚國(guó)使者憤怒地離開秦國(guó),回去報(bào)告懷王。懷王很生氣,大規(guī)模出動(dòng)軍隊(duì)去討伐秦國(guó)。秦國(guó)發(fā)兵反擊楚國(guó),在丹水和淅水一帶大破楚軍,殺了楚軍八萬(wàn)人,俘虜了楚國(guó)的大將屈匄,于是奪取了楚國(guó)的漢中一帶。懷王又發(fā)動(dòng)全國(guó)兵力,深入秦地攻打秦國(guó),在藍(lán)田交戰(zhàn)。魏國(guó)聽到這一情況,襲擊楚國(guó)一直打到鄧地。楚軍恐懼,從秦國(guó)撤退。齊國(guó)最終因?yàn)閼押蕹?guó),不來援救,楚國(guó)處境極端艱困。
興:發(fā)動(dòng) 師:軍隊(duì) 發(fā):派遣乃:于是 悉:全部自:從竟:終究
第一次受騙(第4段): 秦國(guó)巧設(shè)騙局,楚懷王自毀與齊的聯(lián)盟,孤立了楚國(guó),軍敗地失,最后陷入腹背受敵的艱難處境。
明年,秦割漢中地與楚以和。楚王曰:“不愿得地,愿得張儀而甘心焉?!睆垉x聞,乃曰:“以一儀而當(dāng)漢中地,臣請(qǐng)往如楚?!比绯?,又因厚幣用事者臣靳尚,而設(shè)詭辯于懷王之寵姬鄭袖。懷王竟聽鄭袖,復(fù)釋去張儀。是時(shí)屈平既疏(被),不復(fù)在位,使于齊,顧反,諫懷王曰:“何不殺張儀?”懷王悔,追張儀不及。 其后諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眛。
譯文:第二年,秦國(guó)割漢中之地與楚國(guó)講和。楚懷王說:“我不愿得到土地,只希望得到張儀就甘心了?!睆垉x聽說后,就說:“用一個(gè)張儀來抵當(dāng)漢中地方,我請(qǐng)求到楚國(guó)去。”到了楚國(guó),他又趁機(jī)用豐厚的禮品賄賂當(dāng)權(quán)的大臣靳尚,通過他在懷王寵姬鄭袖面前編造了一套謊話。懷王竟然聽信鄭袖,又放走了張儀。這時(shí)屈原已被疏遠(yuǎn),不在朝中任職,出使在齊國(guó),回來后,勸諫懷王說:“為什么不殺張儀?”懷王很后悔,派人追張儀,已經(jīng)來不及了。 后來,各國(guó)諸侯聯(lián)合攻打楚國(guó),大敗楚軍,殺了楚國(guó)將領(lǐng)唐眜。
明年:第二年 與:給 以:用 和: 講和甘心:快意,心里舒服當(dāng):抵擋 如:到 因:趁機(jī) 用事:當(dāng)權(quán)設(shè)詭辯:說假話竟:居然 復(fù):又一次釋:放走 是時(shí):這時(shí) 顧反:回來。顧,還。 反,同“返”
諸侯共擊楚,大破之,殺其將唐眜。
①置個(gè)人欲望于國(guó)家利益之上
第二次受騙(第5段):
楚懷王聽信鄭袖之言,放走張儀,屈原堅(jiān)決反對(duì),懷王悔之已晚。
時(shí)秦昭王與楚婚,欲與懷王會(huì)。懷王欲行,屈平曰:“秦,虎狼之國(guó),不可信,不如毋行?!?懷王稚子子蘭勸王行:“奈何絕秦歡?”懷王卒行。入武關(guān),秦伏兵絕其后,因留懷王,以求割地。懷王怒,不聽。亡走趙,趙不內(nèi)。復(fù)之秦,竟死于秦(狀后)而歸葬。
婚:名作動(dòng),通婚,結(jié)為兒女親家。秦,虎狼之國(guó):判 虎狼:名作狀,像虎狼毋:不 稚子:小兒子 奈何,表示疑問的固定形式,譯為“怎么”。 絕,斷絕。 歡,在這里指兩國(guó)間的友好關(guān)系 :怎么能斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系呢?卒:最終 因:趁機(jī) 以:憑借。以之求割地,省略之 聽:答應(yīng) 亡:逃跑走:奔向 內(nèi):同“納” 之:到竟:終于
這時(shí)秦昭王與楚國(guó)通婚,要求和懷王會(huì)面。懷王想去,屈原說:“秦國(guó)是虎狼一樣的國(guó)家,不可信任,不如不去。”懷王的小兒子子蘭勸懷王去,說:“怎么可以斷絕和秦國(guó)的友好關(guān)系!”懷王終于前往。一進(jìn)入武關(guān),秦國(guó)的伏兵就截?cái)嗔怂暮舐?,趁機(jī)扣留懷王,強(qiáng)求割讓土地。懷王很憤怒,不聽秦國(guó)的要挾。他逃往趙國(guó),趙國(guó)不肯接納。只好又到秦國(guó),最后死在秦國(guó),尸體運(yùn)回楚國(guó)安葬。
第三次受騙(第6、7段) :
楚懷王聽信子蘭之言而入秦,秦設(shè)騙局絕其后援扣留懷王以求割地,懷王最終客死于秦,為天下恥笑。
屈原被黜以后寫了楚懷王三次受騙其用意何在?(1)揭露楚王的昏聵和用人不當(dāng)造成國(guó)家的衰敗(2)用楚國(guó)外交上的一系列失敗印證屈原外交上的遠(yuǎn)見卓識(shí)說明屈原被排斥給楚國(guó)造成的巨大影響(3)既呼應(yīng)前面《離騷》創(chuàng)作蓋自怨生,也為后面的議論抒情及對(duì)話作鋪墊。
思考:第4—7自然段記敘了哪些事實(shí)?這樣寫的用意是什么? 4、①受騙絕齊 ②兵敗丹淅 ③藍(lán)田退兵 楚大困 5、④復(fù)釋張儀 6、⑤諸侯擊楚 7、⑥赴秦身死 屈原被黜,懷王被秦所騙而最終客死于秦。
這些事發(fā)生在“屈 平既絀”以后,說明罷黜屈平是錯(cuò)誤的。懷王復(fù)釋張儀、赴秦身死,都與未聽屈原的勸諫有關(guān)。說明了屈原的才干和作用。
本文4~6段,敘述了楚國(guó)在政治、外交、軍事上的一系列失利,而屈原的活動(dòng)幾乎沒有。這三段是否可以刪去? 不能 ①作者所寫的重點(diǎn)仍是屈原,意在揭示屈原的被貶黜與楚國(guó)一系列失利之間的因果關(guān)系。 ②說明屈原對(duì)楚國(guó)政治、外交、軍事的不可缺少的作用。 ③歌頌了屈原的遠(yuǎn)見卓識(shí)、卓越才華。
長(zhǎng)子頃襄王立,以其弟子蘭為令尹。楚人既咎子蘭以勸懷王入秦而不反也。屈平既嫉之,雖放流(被),眷顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反。冀幸君之一悟,俗之一改也。其存君興國(guó)而欲反覆之,一篇之中,三致志焉。
以:用令尹:戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚國(guó)執(zhí)掌軍政大權(quán)的長(zhǎng)官,相當(dāng)于丞相,明清時(shí)指縣長(zhǎng)。令尹的助手有左尹、右尹,“楚左尹項(xiàng)伯者”,左尹地位略高于右尹。又為古代官的通稱,如京兆尹、河南尹、州尹、縣尹等。狀語(yǔ)后置,楚人以勸懷王入秦而不反也既咎子蘭咎:歸罪,責(zé)怪 嫉:憎恨雖:即使 系心:惦記,掛心 冀:希望一:都 一概 “一如既往”存:思念 反覆:回歸,覆:翻轉(zhuǎn)過來志:意愿
懷王的長(zhǎng)子頃襄王繼位,用他的弟弟子蘭做令尹。楚國(guó)人因?yàn)樗麆裾f懷王到秦國(guó)去卻沒有返回而抱怨子蘭;屈原雖痛恨子蘭,但即使被流放,也眷戀楚國(guó),關(guān)心懷王,不忘祖國(guó)想返朝中,希望君王能徹底覺悟,楚國(guó)壞的習(xí)俗能全部改變。他思念君王振興國(guó)家想使楚國(guó)回歸富強(qiáng)局面,在(《離騷》)一篇作品里再三表達(dá)這種意愿。
然終無可奈何,故不可以反。卒以此見懷王之終不悟也。人君無愚、智、賢、不肖,莫不欲求忠以自為,舉賢以自佐。然亡國(guó)破家相隨屬,而圣君治國(guó)累世而不見者,其所謂忠者不忠,而所謂賢者不賢也。
然而終無濟(jì)于事,所以不能返回朝中,最終從這些事情看出懷王始終沒有醒悟。一國(guó)之君無論愚昧還是聰明,賢能還是不賢能,沒有不想用忠臣來幫助自己,選拔賢才來輔佐自己;然而國(guó)破家亡的事情卻接連出現(xiàn),而圣明君主治理好國(guó)家的多少世代也沒有出現(xiàn),是因?yàn)槿司J(rèn)為是忠臣的人并不忠誠(chéng),認(rèn)為是賢臣的人并不賢明啊。
終:終究 反:同“返”以此:由此無:無論 肖:賢能 以:來忠:形容詞作名詞,忠誠(chéng)之人賓語(yǔ)前置,莫不欲求忠以為自,舉賢以佐自亡:使……滅亡;破:使……破敗圣君:圣明的君主治國(guó):安定太平的國(guó)家相隨屬:接連出現(xiàn) 累世:多個(gè)時(shí)代。 所謂:所認(rèn)為的
懷王以不知忠臣之分,故內(nèi)惑于鄭袖,外欺于張儀,(被)疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭。兵挫地削,亡其六郡,身客死于秦,為天下笑(被),此不知人之禍也(判)。
懷王因?yàn)椴恢乐页嫉穆毞?,所以在?nèi)被鄭袖迷惑,在外被張儀欺騙,疏遠(yuǎn)屈原而相信上官大夫、令尹子蘭。(結(jié)果)軍隊(duì)被挫敗,國(guó)土被削割,丟失了漢中六郡,自己客死在秦國(guó),被天下人恥笑。這就是不能知人善任引發(fā)的禍害了。
以:因?yàn)榉郑嘿Y質(zhì)于:表被動(dòng)內(nèi)、外:名詞作狀語(yǔ),在朝內(nèi),在國(guó)外疏:疏遠(yuǎn);信:信任亡:使……滅亡客:名詞作狀語(yǔ),象客那樣為:被
國(guó)家危難之際,屈原的態(tài)度和信念是什么?表現(xiàn)了什么精神? 態(tài)度:嫉之 信念:眷顧楚國(guó),系心懷王,不忘欲反,存君興國(guó) 精神:忠貞不渝的愛國(guó)精神
這一部分作者議論的觀點(diǎn)是什么?對(duì)表現(xiàn)屈原有什么作用? 明確: 這一部分作者指出楚國(guó)的危難在于“懷王之終不悟”,“此不知人之禍也”。 通過議論,突出了屈原對(duì)楚國(guó)(興盛衰亡)舉足輕重的作用。
這段議論,從全文的脈絡(luò)來看,它是緊承懷王三次受秦騙,客死于秦的記敘,遠(yuǎn)接評(píng)介《離騷》中“信而見疑,忠而被謗”二語(yǔ),并把議論推進(jìn)一層,’指明“圣君治國(guó)累世而不見”的原因,就在“其所謂忠者不忠,賢者不賢”。這個(gè)見解融合了作者個(gè)人的體驗(yàn)在內(nèi),寄托著作者個(gè)人特有的政治幽憤。這段本身從兩個(gè)角度來寫。先從為臣(屈原)的角度寫,方法是寓議于敘,突出屈原的“忠”與“賢”,闡明他與國(guó)家命運(yùn)息息相關(guān);后從為君(懷王)的角度寫,方法是純用議論,突出其結(jié)果是“兵挫地削,身客死于秦”,闡明太君“不知人之禍”。兩相結(jié)合,在文筆上就顯出往復(fù)回環(huán)的特點(diǎn)。
令尹子蘭聞之,大怒。卒使上官大夫短屈原于頃襄王。頃襄王怒而遷之。
令尹子蘭聽說屈原憤恨他的話后很生氣,最終派上官大夫在頃襄王面前詆毀屈原,頃襄王很惱怒,把屈原放逐了。
使:指使短:形作動(dòng),詆毀,說壞話狀語(yǔ)后置,使上官大夫于頃襄王短屈原遷:放逐
屈原至于江濱,被發(fā)行吟澤畔,顏色憔悴,形容枯槁。漁父見而問之曰:“子非三閭大夫歟?何故而至此?”屈原曰:“舉世皆濁而我獨(dú)清,眾人皆醉而我獨(dú)醒,是以見放?!睗O父曰:“夫圣人者,不凝滯于物,而能與世推移。舉世皆濁,何不隨其流而揚(yáng)其波?眾人皆醉,何不哺其糟而啜其醨?何故懷瑾握瑜,而自令見放為?”
被:同“披”顏色:(古)臉色;(今)色彩形容:外貌、模樣。形:身形;容:面容是以:因此 見,表被動(dòng)。①被動(dòng)句:因此被放逐②不凝滯于物:不為事物所拘束(于:被)餔:吃啜:喝見,表被動(dòng)。
屈原走到江邊,披著頭發(fā)在水邊邊走邊吟唱,臉色憔悴,外貌像干枯的樹木一樣。一個(gè)漁翁看見問他說:“您不是三閭大夫嗎?為何來到這里?” 屈原說:“全社會(huì)污濁我一人清白,眾人昏醉我一人清醒,因此被放逐?!睗O翁說:“聰明人不被外物拘束,能隨世道變化而變化。全社會(huì)都混濁,為何不隨從世俗,與之同流?眾人都昏醉,為何不吃眾人的酒糟,喝眾人的薄酒?為何要保持高尚的節(jié)操志向,卻使自己被放逐呢?”
屈原曰:“吾聞之,新沐者必彈冠,新浴者必振衣。人又誰(shuí)能以身之察察,受物之汶汶者乎?寧赴常流而葬乎江魚腹中耳。又安能以皓皓之白,而蒙世俗之溫蠖乎?”乃作《懷沙》之賦。于是懷石,遂自投汨羅以死。
沐:洗頭彈冠:彈去帽子上的灰塵,?。合丛璨觳欤簼崈舻臉幼鱼脬耄簻啙岬臉幼佣ㄕZ(yǔ)后置,以察察之身,受汶汶之物者乎常流:即“長(zhǎng)流”,指長(zhǎng)江皓皓:皎潔的樣子溫蠖:塵垢
屈原說:“我聽說,剛洗完頭發(fā)的人一定要彈去帽子上的灰塵,剛洗過澡的人一定要拍打衣服上的塵土。作為一個(gè)人,又有誰(shuí)愿意讓自己的潔白之身蒙受渾濁的外物呢?寧可跳進(jìn)江水葬身魚腹,又怎能拿高潔的品德,去蒙受世俗的塵垢呢?”就作了一首《懷沙》賦。于是懷抱石頭,便跳進(jìn)汨羅江自殺了。
屈原與漁父的兩次對(duì)話有何作用?蘊(yùn)含了作者怎樣的感情? 第一次對(duì)話形象地揭示了屈原的悲劇是時(shí)代的悲?。呵逍颜弑厝辉獾蕉蜻\(yùn)。 第二次對(duì)話形象地突出了屈原的高貴品質(zhì):寧愿以死來堅(jiān)持真理,保持高潔志趣,決不同流合污。 蘊(yùn)含了作者對(duì)屈原人格的贊揚(yáng)和景仰,對(duì)屈原的同情惋惜,對(duì)黑暗勢(shì)力的強(qiáng)烈憤慨。
從屈原與漁夫的對(duì)話中,我們可以看出他們思想有怎樣的差異?認(rèn)識(shí)到屈原有著怎樣的品質(zhì)?包含了司馬遷什么樣的感情??
二人對(duì)話,代表著兩種不同的人生哲學(xué)、兩種不同的品格操守、兩種不同的政治取向。一種是隨波逐流,人云亦云;一種是矢志不渝,以死明志。 兩相比照,突出了屈原高潔的品格和堅(jiān)定的操守,表現(xiàn)了他矢志不渝,以死明志的品質(zhì)。 對(duì)話中表達(dá)了作者對(duì)屈原人格的贊揚(yáng)和景仰以及同情惋惜之情,其中也表現(xiàn)出對(duì)黑暗勢(shì)力的強(qiáng)烈憤慨。
屈原為何選擇“自沉”的解脫方式? 楚懷王屢次疏遠(yuǎn)及小人使奸是屈原自沉的客觀原因,他實(shí)在幽憤難解,所以自沉以求解脫。其次,屈原自沉也有他主觀上的原因。他太熱愛楚國(guó),所以他不能像孔子那樣周游列國(guó)以實(shí)現(xiàn)治國(guó)平天下的偉大抱負(fù)。他留戀生命,但當(dāng)生命之中不可能得到香草美人之時(shí),惟有死亡。死亡是對(duì)無意義生命的強(qiáng)烈否定,是對(duì)無聊生存的冷漠與藐視,惟有“自沉”才可以實(shí)現(xiàn)人生價(jià)值的肯定,達(dá)到對(duì)生存意義的高揚(yáng)。
我們應(yīng)如何看待屈原的“自沉”? 屈原在那舉世混濁、眾人皆醉的惡劣環(huán)境中,寧赴常流葬身魚腹,決不以身之察察,受物之汶汶,也決不以皓皓之白,蒙世之溫蠖地去死,他是以死明志。 ①歌頌了他潔身自好的高尚節(jié)操和寧折不彎的斗爭(zhēng)精神。 ②表現(xiàn)了他對(duì)理想和正義的執(zhí)著追求,對(duì)卑劣、腐朽的切齒痛恨,是對(duì)邪惡勢(shì)力的強(qiáng)烈控訴。 ③也是對(duì)渾渾噩噩的人們的呼喚和激勵(lì)。
但是我們應(yīng)該看到: ①屈原的這種反抗終究是消極的。 ②同時(shí)他這種孤芳自賞,傲世疾俗的思想感情,也反映了他輕視群眾,脫離人民的階級(jí)局限和時(shí)代局限,表現(xiàn)了他的“國(guó)無人莫我知兮”(《離騷》)的孤獨(dú)感。
屈原既死之后,楚有宋玉、唐勒、景差之徒者,皆好辭而以賦見稱。然皆祖屈原之從容辭令,終莫敢直諫。其后楚日以削,數(shù)十年竟為秦所滅。
屈原死后,楚國(guó)(還)有宋玉、唐勒、景差一些人,都愛好文辭并因善于作賦被人們稱贊;然而他們都只能效法屈原說話得體善于應(yīng)酬的一面,始終沒有人能像屈原那樣敢于直諫。從這以后,楚國(guó)的領(lǐng)土一天天地縮小,幾十年后,終于被秦國(guó)所滅亡。
之徒者:這一班人辭:文辭,這里指文學(xué)以:憑見:表被動(dòng)祖:名作動(dòng),效法從容辭令:說話得體,善于應(yīng)對(duì)。終:始終日:名詞作狀語(yǔ),一天天地祖:名作動(dòng),效法,模仿 終:始終 竟:終于為,表被動(dòng)
從幾個(gè)方面來敘述屈原對(duì)后世的影響? 包括文學(xué)和政治兩個(gè)方面 ①屈原楚辭詩(shī)體后繼有人,繼承了他的文學(xué)主張,但“終莫敢直諫”,無人繼承他的政治主張。 ②將楚之滅亡與屈原生死相聯(lián)系,寫出了屈原無可比擬的崇高偉大和不可估量的巨大影響,凸顯屈原對(duì)于楚國(guó)的價(jià)值。
太史公曰:“余讀《離騷》、《天問》、《招魂》、《哀郢》,悲其志。適長(zhǎng)沙,過屈原所自沉淵,未嘗不垂涕,想見其為人。及見賈生吊之,又怪屈原以彼其材,游諸侯,何國(guó)不容,而自令若是!讀《服鳥賦》,同死生,輕去就,又爽然自失矣。”
太史公說:我讀《離騷》《天問》《招魂》《哀郢》,為他的志向不能實(shí)現(xiàn)而悲傷。到長(zhǎng)沙,經(jīng)過屈原自沉的地方,未嘗不流下眼淚,追懷他的為人??吹劫Z誼憑吊他的文章,文中又責(zé)怪屈原如果憑他的才能去游說諸侯,哪個(gè)國(guó)家不會(huì)容納,卻自己選擇了這樣的道路!讀了《服鳥賦》,把生和死等同看待,認(rèn)為被貶和任用是不重要的,這又使我感到茫茫然若有所失了。
悲:痛惜 志:志趣適:到某地去未嘗:不曾怪:詫異以:憑借游:游走而:表轉(zhuǎn)折,卻若是:像這樣爽然自失:茫然若有所失
司馬遷寫此傳也意在抒寫個(gè)人幽憤,在本文末說他對(duì)屈原是“悲其志”。聯(lián)系屈原生平,概括屈原的形象,并分析司馬遷為什么“悲其志”。屈原: 才華出眾,遠(yuǎn)見卓識(shí) 志潔行廉,潔身自好, 忠誠(chéng)不阿,忠君愛國(guó), 矢志不渝,以死明志。
忠誠(chéng)不阿 忠君愛國(guó) 遠(yuǎn)見卓識(shí) 才華出眾
屈原正道直行、志潔行廉、正直忠誠(chéng)、直諫從容,這些品格體現(xiàn)在他的整個(gè)生平當(dāng)中。但無論哪個(gè)人生階段都可以用“悲”字來呈現(xiàn)司馬遷的情懷,即為他的政治才能不被重用,志潔行廉的不被賞識(shí),正直忠誠(chéng)的不解,直諫從容的不聽而痛惜。
“想見其為人”,屈原是一個(gè)什么樣的人呢?
司馬遷說,讀屈原的《離騷》等作品,“悲其志”!可以說“悲其志”一語(yǔ)貫穿《屈原列傳》的全文?!氨钡氖鞘裁矗? 一悲屈原受讒被疏,懷才不遇;二悲屈原心懷怨憤而作《離騷》;三悲屈原的忠言未被釆納,以致懷王客死于秦;四悲屈原不為楚國(guó)所容,流放江南;五悲屈原蒙世溫蠖,以死殉國(guó);六悲屈原死后,“楚日以削”竟至亡國(guó)。
司馬遷與屈原有相似的身世: 一樣的懷才,正直,忠君愛國(guó),有志向; 一樣的受讒被疏,面臨生死抉擇。 唯一不同的是屈原是以死明“志”,司馬遷是以生踐“志” 。 1、對(duì)屈原遭遇的同情 2、對(duì)屈原才能、品格的崇敬 3、對(duì)腐敗的政治(君昏、臣佞)的控訴
明朝·李贄《焚書·雜說》:“借他人酒杯,澆自己塊壘。”
第一部分(1—3) 寫屈原由見“任”而見“疏”, 以致憂愁幽思而作《離騷》;
第二部分(4-9)寫屈原由“黜”到“遷”和楚國(guó)由強(qiáng)到衰的過程;
第三部分(10-11)寫屈原自沉汨羅以及死后的影響,以回答漁父讓屈原抒發(fā)矢志不渝的信念;
第四部分(12)司馬遷對(duì)屈原的贊詞。
作者為屈原立傳,按時(shí)間順序,以“任、疏、絀、遷、沉”為線索,處處圍繞屈原的“志”寫:
思考:傳記的通常表達(dá)方式是客觀記述,而司馬遷為屈原作傳卻融入了大量議論,這是為什么?
這是一種“傳”“評(píng)”結(jié)合的方法?;蛟⒃u(píng)于敘,或夾敘夾評(píng),或篇末總評(píng)。寓評(píng)于敘(第10、11段)第十段與漁父的對(duì)話,這一段取材于屈原的《漁父》,幾乎照搬,既是屈原自述其志,又是太史公借轉(zhuǎn)述以表達(dá)贊美和禮敬。夾敘夾評(píng)(第3、7段)篇末總評(píng)(第12段贊語(yǔ))
文本特色—— 傳評(píng)結(jié)合 有人稱它是“史太公之變調(diào)”,亦即史傳中的“變體”,其原因可能有四: 其一、先秦史籍皆不傳屈原生平事跡,有關(guān)屈原的史料太少(可能與秦始皇焚書有關(guān)),單靠敘事不容易寫出屈原光輝的一生。 其二、屈原史料雖少,但其作品猶在,通過作品感其精神是最好的辦法,而將閱讀所得見諸筆端就離不開“評(píng)議”。 其三、司馬遷寫此傳也意在抒寫個(gè)人幽憤,所以“評(píng)”就顯得尤其重要。 其四、“評(píng)議”更有利于表現(xiàn)屈原的性格。
這是一份高中第三單元9 屈原列傳優(yōu)質(zhì)課件ppt,共49頁(yè)。PPT課件主要包含了政論文,《史記》,《項(xiàng)羽本紀(jì)》,《陳涉世家》,《屈原賈生列傳》,寫作背景,“楚辭”,《楚辭》,結(jié)構(gòu)助詞的,名作狀對(duì)內(nèi)等內(nèi)容,歡迎下載使用。
這是一份語(yǔ)文選擇性必修 中冊(cè)9 屈原列傳備課ppt課件,共59頁(yè)。
這是一份高中語(yǔ)文人教統(tǒng)編版選擇性必修 中冊(cè)9 屈原列傳教學(xué)演示ppt課件,共46頁(yè)。PPT課件主要包含了課文探究,深入探究等內(nèi)容,歡迎下載使用。
微信掃碼,快速注冊(cè)
注冊(cè)成功