
一、清晨景色描寫(xiě)
Behind the muntains, the sun peaked brightly, ready t start a new day. The blue sky remained silent. The wind whispered thrugh the trees as the cheerful sun rse. The birds sang gently by my windw as if they wanted t wake me up.
參考譯文:太陽(yáng)從山后邊升起,燦爛耀眼。新的一天即將開(kāi)始。蔚藍(lán)的天空依然靜默。太陽(yáng)升起時(shí),風(fēng)在林間竊竊私語(yǔ)。鳥(niǎo)兒在我的窗前婉轉(zhuǎn)歌唱,仿佛想要將我喚醒。
賞析:本段描寫(xiě)清晨日出時(shí)作者窗外的情景。先寫(xiě)遠(yuǎn)景:太陽(yáng)從山后面升起(peak作動(dòng)詞用);天空的聲和色(因?yàn)檫€很早,所以寂靜silent);然后使用擬人手法,由遠(yuǎn)及近寫(xiě)聲音,先是林中的風(fēng)聲(the wind whispered,與上文的silent有一種邏輯上的呼應(yīng),正因寂靜,才能聽(tīng)到風(fēng)吹樹(shù)葉的沙沙聲),再寫(xiě)窗前的鳥(niǎo)鳴(the birds say gently),最后寫(xiě)到人(as if they wanted t wake me up)。這就如同電影鏡頭,由遠(yuǎn)及近,有聲有色,最后主人公進(jìn)入了鏡頭,后面就能自然地銜接上室內(nèi)的場(chǎng)景和人物的活動(dòng)了。
思考:在讀后續(xù)寫(xiě)中,假如遇到時(shí)間跨度超過(guò)一天的,可以嘗試對(duì)清晨的場(chǎng)景描寫(xiě)進(jìn)行模仿運(yùn)用,先寫(xiě)遠(yuǎn),再寫(xiě)近,也可以反過(guò)來(lái)??梢詫?xiě)大自然的物,也可以寫(xiě)人,動(dòng)靜結(jié)合。適當(dāng)運(yùn)用一些暗示情緒的表達(dá),還可以渲染人物的心情。如start a new day(充滿希望的),shwing signs f sadness(悲傷的),telling hw jyful they are(雀躍的)等。
二、醫(yī)院場(chǎng)景
Nick’s first glance at the bdy f Chick tk a weight like muntain f lead ff his heart. Chick was bund and gagged. This was enugh t make Nick certain that n serius harm had cme t him, but he was instantly made aware f it in anther way. Cautiusly Chick lifted an eyelid. A less acute bserver than Nick wuld nt have seen the mvement. The eye pened wide, and then it winked. Chick was all right.
參考譯文:
尼克第一眼看到奇克的身體,感覺(jué)就像從他的心上卸下一堆鉛。奇克被綁著,嘴巴也被堵著。這足以使尼克確信他沒(méi)有受到嚴(yán)重傷害,但是他立刻從另一個(gè)方面意識(shí)到了這一點(diǎn)。奇克小心翼翼地抬起眼皮。一個(gè)不如尼克敏銳的觀察者是不可能察覺(jué)到的。那眼睛睜得大大的,然后眨了一眨。奇克沒(méi)事。
賞析:
本段描寫(xiě)了尼克在一看到自己的兄弟奇克的近況時(shí)兩兄弟無(wú)言的互動(dòng)。先描寫(xiě)了情緒,如釋重負(fù),再描寫(xiě)了兄弟的現(xiàn)狀。最后通過(guò)更加細(xì)節(jié)的動(dòng)作描寫(xiě),讓讀者身臨其境地感受到兄弟之間的互相關(guān)心。
思考:
在讀后續(xù)寫(xiě)中,如果遇到醫(yī)院探訪的場(chǎng)景甚至如釋重負(fù)的境遇時(shí),可以嘗試模仿運(yùn)用,先情緒,再所見(jiàn),再互動(dòng)。通過(guò)細(xì)致的動(dòng)作描寫(xiě)推動(dòng)情節(jié),體現(xiàn)人物的關(guān)系和情感。
2020年7月高考的讀后續(xù)寫(xiě)
Para2 :At that very mment, the helicpter arrived. A glimmer f rapture ran thrugh my bdy. Elli and I rapidly std up and waved ur arms vilently. The pilt easily fund us and sn laid dwn a lng ladder. In a panic, we climbed as fast as we culd. As we were climbing the rpe ladder, the feeling f relaxatin spread thrugh ur heart. The helicpter raised fast, and we finally fled fr ur lives. Finding his gal escaping, the bear rared angrily, but nthing he culd d t catch us. The mment we were int the helicpter, we cllapsed, gasping with relief. A narrw escape exactly ccurred !
點(diǎn)評(píng):本段文字和整篇的情節(jié)發(fā)展銜接到位。見(jiàn)到救援直升機(jī)到了,男主先感到一絲欣喜,然后招手示意,跑向直升機(jī),爬上繩梯。期間的情緒從欣喜到意思放松,最后脫險(xiǎn)之后的如釋重負(fù)表現(xiàn)得淋漓盡致。
三、休閑時(shí)光描寫(xiě)
She cradled the mug in bth hands and leaned her head ver it in the rising steam. Pursing her lips, she blew sftly ver the cluded surface and let her eyelids drp. Her shulders rse slightly as she breathed in, and she hummed with her head lw. I lifted the tiny prcelain pitcher and pured a brief rtating arch f white int the black depths f my wn cup. She pened her eyes, and we lked at each ther acrss the table withut speaking.
參考譯文:
她雙手捧著馬克杯,把頭湊近杯口,在裊裊上升的蒸汽中,噘起雙唇,垂目輕輕地朝(咖啡)表面吹了幾下。接著,她嗅了一口氣,肩膀微抬,又低下頭(享受地)輕哼出聲。我拎起小瓷水罐,往自己杯子里添了些水,白色的水柱仿佛一道旋轉(zhuǎn)的拱門(mén)。她睜開(kāi)眼,我們隔著桌子沉默地對(duì)視。
賞析:本段描寫(xiě)了主人公和朋友享受咖啡時(shí)光的情景,把品味的過(guò)程寫(xiě)得非常細(xì)致。從捧起杯子(cradle,也可用hld),到湊近杯子(),然后吹(purse... blew...)和嗅(breathe in)。這里熟詞生義的運(yùn)用(purse),以及豐富的動(dòng)作描寫(xiě)和細(xì)致入微的神態(tài)描寫(xiě)值得琢磨品味(eyelids drp, shulders rse, hummed with head lw)?!拔摇绷嗥鹚蓿╨ift)倒水(pur)的動(dòng)作也很具體,并且對(duì)水柱的顏色和形狀有一個(gè)形象的比喻(a brief rtating arch f white)。 本段動(dòng)詞的選用非常精準(zhǔn),結(jié)合非謂語(yǔ)、with復(fù)合結(jié)構(gòu)的使用,描繪了一段靜謐而沉醉的咖啡時(shí)光,讓讀者仿佛看到了杯口升騰的霧氣,聞到了咖啡醇厚的香氣。
四、死里逃生場(chǎng)景
And nw Nate was running fr his life. He tre thrugh the thick frest, ddging trees and stumbling ver rcks. His mind swirled with fear. Bld punded in his ears. And then came an even mre terrifying sund: heavy ftsteps right behind him. Nate whipped his head arund in panic. Over his shulder, he saw an enrmus sldier chasing after him. The man's musket was aimed at Nate's back. Attached t the gun's tip was a killing swrd—a baynet. Nate ran faster, desperate t escape. But he culd hear the man's punding steps ,and his grunting breaths.
參考譯文:
現(xiàn)在內(nèi)特在逃命。他穿過(guò)茂密的森林,躲避著樹(shù)木,還在巖石上絆了一跤。他的心因恐懼而旋轉(zhuǎn)。他的耳朵里充血。接著傳來(lái)了更可怕的聲音:沉重的腳步聲就在他身后。內(nèi)特驚慌地轉(zhuǎn)過(guò)頭看見(jiàn)一個(gè)身材魁梧的士兵在追趕后他。這名男子的步槍瞄準(zhǔn)了內(nèi)特的背部。附在槍尖上的是一把殺手劍刺刀。內(nèi)特跑得更快了,拼命想逃跑。但他能聽(tīng)到那人急促的腳步聲和呼嚕呼嚕的呼吸聲。
賞析:本段描寫(xiě)了Nate在戰(zhàn)爭(zhēng)中遇到危險(xiǎn),逃離險(xiǎn)境的過(guò)程。先寫(xiě)他當(dāng)時(shí)逃離過(guò)程中的一系列動(dòng)作:tre thrugh the thick frest, ddging trees and stumbling ver rcks;然后寫(xiě)他的心理His mind swirled with fear.。接者再進(jìn)行對(duì)追趕他的士兵的描寫(xiě)the man's punding steps ,and his grunting breaths.,渲染當(dāng)時(shí)Nate死里逃生的緊張氛圍,讓讀者感覺(jué)身臨其境,也體會(huì)到本段主人公恐懼害怕的心情。
思考:在讀后續(xù)寫(xiě)中,假如遇到危險(xiǎn)的場(chǎng)景描寫(xiě),可以嘗試模仿運(yùn)用。可以通過(guò)對(duì)環(huán)境的描寫(xiě),也可以直接寫(xiě)人的心理,直接描寫(xiě)和間接描寫(xiě)互相結(jié)合,以此渲染某種氛圍,也可以渲染人物恐懼的心情,讓讀者產(chǎn)生身臨其境的感覺(jué)。
五、動(dòng)物嬉戲場(chǎng)景
The animals rushed t the tp f the farm and gazed rund them in the clear mrning light. Yes, it was theirs—every thing that they culd see was theirs! In the ecstasy f that thught they gamblled /?ɡ?mbl/ 雀躍rund and rund, they hurled(用力投擲)themselves int the air in great leaps f excitement. They rlled in the dew, they crpped muthfuls f the sweet summer grass, they kicked up clds f the black earth and snuffed its rich scent. Then they made a tur f inspectin f the whle farm and surveyed with speechless admiratin the plughland, the hayfield, the rchard, the pl, the spinney. It was as thugh they had never seen these things befre, and even nw they culd hardly believe that it was all their wn.
參考譯文:
動(dòng)物們沖到小山頂上,在清新的晨光中四處凝望。是的,這是他們的一他們所看到的一切都是他們的!想到這里,他們一陣狂喜,兜著圈子雀躍耍鬧,在極度興奮中,他們猛地蹦到空中。他們?cè)诼端洗驖L,大口大口地咀嚼甜美的夏季牧草;他們踢開(kāi)黑黝黝的土塊,吮吸泥塊中濃郁的香味。然后,他們巡視了整個(gè)莊園,在無(wú)聲的贊嘆中參觀了耕地、牧草地、果樹(shù)林、池塘和樹(shù)叢,好像他們之前從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這些東西一樣。即便是現(xiàn)在,他們還是很難相信這一切都?xì)w他們所有。
賞析:本段描寫(xiě)動(dòng)物們看到屬于他們自己的莊園后激動(dòng)興奮的情景。主要通過(guò)一系列的動(dòng)作描寫(xiě)突出動(dòng)物們的喜悅之情,they gamblled /?ɡ?mbl/ 雀躍rund and rund;hurled(用力投擲)themselves int the air in great leaps f excitement等 在后面描述中作者還寫(xiě)到了sweet summer grass,rich scent也側(cè)面描寫(xiě)出了動(dòng)物們當(dāng)時(shí)愉悅的心情,生動(dòng)形象地向讀者展示了當(dāng)時(shí)的畫(huà)面場(chǎng)景。
思考:在讀后續(xù)寫(xiě)中,假如要描寫(xiě)出乎意料的喜悅,激動(dòng)之情,可以嘗試模仿運(yùn)用??梢詮闹魅斯囊幌盗袆?dòng)作描寫(xiě),環(huán)境描寫(xiě),心理描寫(xiě)出發(fā),豐富細(xì)節(jié)內(nèi)容,重點(diǎn)突出他們激動(dòng)興奮的情緒。
六、重逢場(chǎng)景
Sctt squatted n his heels.Face t face with his dg,he petted him,rubbing his ears and strking his back.White Fang respnded with a funny,purring grwl.But that was nt all.He suddenly thrust his head frward and nudged his way between his master's arm and bdy.Here,all but his ears hidden frm view, he nestled and snuggled.
參考譯文:
斯科特蹲在地上。與狗面對(duì)面,他撫摸著他,摸摸他的耳朵,輕撫他的后背。白牙發(fā)出了愉快的低吼聲以示回應(yīng)。但那并不是全部。他突然將頭往前伸,擠進(jìn)了他的主人胳膊與身體中間。在這里,除了他的耳朵一切都是看不見(jiàn)了,他蜷縮著、依偎著他的主人。
賞析:本段描寫(xiě)了斯科特回到白牙身邊,主人與狗相見(jiàn)的場(chǎng)景。細(xì)膩傳神的動(dòng)作描寫(xiě)形象地展示了重逢的驚喜與激動(dòng),如描寫(xiě)斯科特的動(dòng)作:squat n his heels, pet, rub, strke;描寫(xiě)白牙的動(dòng)作:respnd with a grwl, thrust, nudge his way, nestle and snuggle。
思考:在讀后續(xù)寫(xiě)中,假如遇到有重逢或惜別的場(chǎng)景描寫(xiě),尤其在人與寵物或幼兒之間可以嘗試模仿運(yùn)用,通過(guò)細(xì)致的動(dòng)作描寫(xiě)刻畫(huà)傳神的場(chǎng)景,烘托人物內(nèi)心愉悅或不舍的心情。
比如:
1.(母女惜別)A mther squatted n her heels. Face t face with her daughter, she was fighting back her tears. It was time fr her t leave fr Wuhan, the crnavirus epidemic center where peple were in urgent need f medical wrkers. Hlding her face in the hands, the mther kissed her five-year-ld kid affectinately. Then the girl lked up, her eyes full f light, as if (she were) t say she felt prud f her mther. Suddenly, the kid thrust her head frward and nudged her way between her mther's arm and bdy. All but her hair hidden frm view, she nestled and snuggled.
2.(2020.1浙江續(xù)寫(xiě))The by called t her dg and squatted n his heels, pening his arms. Surprisingly,Pppy lked at the by, as if cnfirming he was the master.Then her eyes lked full f light and she gave a thrilled cry. She scuttled t meet him and buried her head ut f sight, between the by's arm and bdy.The by petted her, rubbing her ears and strking her back.
七、精神失控場(chǎng)景
It was a wman, tall and large, with thick dark hair. She threw my veil ver her head and lked in the mirrr, and I saw-h, the mst hrrible face! Disclred, almst purple, and savage! She had bldsht eyes and swllen lips, and she glared int the mirrr.
參考譯文:
這是一個(gè)女人,又高又大,長(zhǎng)著濃密的黑發(fā)。她把我的面紗扔到頭頂上,照著鏡子。然后我看到了,哦,最可怕的臉!變色了,差不多是紫色,又兇惡!雙眼充血,嘴唇腫大,她憤怒地瞪著鏡子。
賞析:本段描寫(xiě)了羅切斯特受騙娶的瘋女人。從全局到局部進(jìn)行描寫(xiě),先是身形,頭發(fā)(tall and large, with thick dark hair),然后從臉部,眼睛、嘴唇(the mst hrrible face! Disclred, almst purple, and savage! bldsht eyes and swllen lips)。將一個(gè)不同于常人的人物形象刻畫(huà)的淋漓盡致。
思考:在讀后續(xù)寫(xiě)中,假如遇到有發(fā)瘋的場(chǎng)景描寫(xiě),可以嘗試模仿運(yùn)用,先寫(xiě)大,再寫(xiě)小。不僅可以寫(xiě)人,也可以寫(xiě)憤怒的動(dòng)物。如2020.7浙江高考讀后續(xù)寫(xiě)描寫(xiě)被噴了辣椒水的熊回來(lái)后的場(chǎng)景:With tw bldsht eyes, the bear let ut a deafening rar and vilently struck the fence with his full strength.With eyes swllen, the bear let ut a deafening rar.
八、地震場(chǎng)景
It began with a lw rumbling sund like thunder. Sn the rumbling grew int a rar. The grund shk and deep cracks pened up in the streets. Huge buildings cllapsed, sending cluds f dust int the air. Within secnds the twn f Izmit lay in ruins. A terrible chking smell filled the air.
翻譯:(地震)剛開(kāi)始是像雷似的低沉的轟隆聲。不久轟鳴聲變成了咆哮。大地?fù)u晃,街上出現(xiàn)了很深的裂縫。高樓倒塌,在空中揚(yáng)起了團(tuán)團(tuán)灰塵。幾秒鐘的功夫這個(gè)城鎮(zhèn)一片廢墟。
賞析:本段描寫(xiě)了地震的過(guò)程。先是聽(tīng)覺(jué),聲音由及近,由小到大,通過(guò)使用介詞like,這種比喻修辭方法,形象地描繪出地震前預(yù)兆和雷聲的相似 。然后是視覺(jué),使用了sending非謂語(yǔ)做伴隨狀語(yǔ),讓讀者眼前浮現(xiàn)出高樓轟然倒塌時(shí)的場(chǎng)景,最后是嗅覺(jué)。
應(yīng)用:如果在續(xù)寫(xiě)中碰到地震的場(chǎng)面描寫(xiě),可以直接照搬使用,因?yàn)槠湔Z(yǔ)言簡(jiǎn)練,短短幾句話把地震的過(guò)程勾勒的一清二楚。
九、暴風(fēng)雨場(chǎng)景
摘自 Glries f the strm---Nancy M.Petersn 暴風(fēng)雨的壯觀景象
The rhythm accelerates; plink fllws plunk faster and faster until the sund is a rll f drums and the individual drps becmes an army marching ver fields and rftps. Nw the first blt f lighting stabs the earth. It is heaven’s exclamatin pint. The strm is here.
翻譯:雨的節(jié)奏在加快。噼啪之聲,一聲緊接一聲,越來(lái)越急,最后好似鼓聲陣陣。一滴一滴的雨點(diǎn)仿佛匯成了一支大軍,行進(jìn)在田野和屋頂上。就在這時(shí),第一個(gè)閃電劈向大地。這是蒼天發(fā)出的怒吼。暴風(fēng)雨來(lái)了。
賞析:此段描寫(xiě)了暴雨將至的情景。多處使用了修辭。先是plink和plunk這兩個(gè)擬聲詞,形象地描繪出了雨點(diǎn)的噼啪聲。然后a rll f drums 采用了比喻的修辭,形容雨聲之大,其次an army marching ver fields and rftps 也是使用了比喻的手法, 后面stab使用了擬人的修辭方法,指雨像劍一樣劈下來(lái)。
思考:我們?cè)谂龅奖┯陥?chǎng)景的素材時(shí),可以模仿其寫(xiě)作手法,使用多種修辭,形成很強(qiáng)的畫(huà)面感。
銜接運(yùn)用:2020年5月溫州三模續(xù)寫(xiě):Lking ver my shulder, I stared int the flashing lights f a truck. It was Je! Seeing him , I burst int tears unable t hide fear and helplessness inside me. “Dn’t panic, hney! I’m thrwing a rpe and yu can hld nt it t get ut f the dilemma. I did as he instructed, pening the dr, slipping in the water and walking straight t him. At that time, The rhythm accelerates; plink fllwed plunk faster and faster until the sund was a rll f drums and the individual drps became an army marching ver fields . Suddenly a blinding lighting stabbed the earth, making me nearly fall ver int the knee-length water.
功能語(yǔ)言表達(dá)
01時(shí)間類(lèi)
1. 突然之間 be ding … when … / be abut t d … when …
I was lying in bed when an earthquake ccurred.
I was abut t set ff fr schl when my mther called me back.
2. 一…就… n sner … than …(注意n sner引導(dǎo)部分用過(guò)去完成時(shí)倒裝)
N sner had they finished ding that than Victr came back with Ry’s mama and a villager driving a truck fllwing them.
3. 在…瞬間 The mment …, …
The wlf turned its head back and shuted ludly t Becky the mment it nticed them.
4. 回憶 There was a time when …
There was a time when he was disappinted and wanted t quit.
5. 直到…才… It was nt until … that …
It was nt until then that he realized what he had learnt was t limited.
6. 很長(zhǎng)時(shí)間/不長(zhǎng)時(shí)間 It was lng befre … / It wasn’t lng befre …
It was lng befre Jane culd g fr a rest and lay dwn in the darkness.
02結(jié)果類(lèi)
1. 出乎意料 … , nly t find … / It turned ut that …
Pppy shk her tail as a way f welcming, nly t find the little dg jumping ut f the bx quickly and running arund her.
2. 順承結(jié)果 …, v-ing …
Hearing the annuncement, freshmen arund me seemed very excited and fllwed the guide rushing ut the center, leaving me alne with a blank frm.
3. 結(jié)果是… … ended up ding …
Be thankful fr what yu have; yu'll end up having mre.
4. 情感類(lèi)結(jié)果 s + adj. / such. +n. 的倒裝句式
At the beginning, s scared was the puppy that he stayed in the bx.
03情感類(lèi)
1. 涌上心頭 sth. well up n me / sth. swept ver me
A fld f fear welled up in me.
2. 非?!? I am mre than + 情感類(lèi)形容詞 t …
I’m mre than happy t learn that yu are admitted t Peking University.
3. 讓我非?!氖恰? Much t my + 情感類(lèi)名詞, …
Much t my disappintment, n ne came up t give me a helping hand.
4. 喜樂(lè)類(lèi)
(1) [2020.7全國(guó)新?爆米花] He was s delighted that he culd hardly speak, but his bright smile face spke fr him.
(2) [2020.1浙江?給Pppy買(mǎi)狗作伴] Pppy jumped with jy at the sight f the little dg.
(3) [2017.11浙江?與善忘母親一同旅游] Every time we mentined the funny incidents f the jurney, a pleasant smile wuld spread ver Mm’s face.
5. 憤怒類(lèi)
(1) He was fuming with rage. 他氣得大發(fā)雷霆。(fume v. 發(fā)怒)
(2) He culd hardly cntrl his rage. 他幾乎控制不住怒火。
(3) His face cluded with anger. 他氣得臉色陰沉。(臉上一塊烏云)
6. 悲傷憂愁類(lèi)
(1) He std silently, tears rlling dwn his cheeks. 他靜靜站著,眼淚順著面頰流了下來(lái)。
(2) I feel like I am flating in an cean f sadness. 我漂浮在悲傷的海洋里。
(3) Her hands were shaking. She was n the verge f tears. 她手在顫抖,她快要哭了。(verge 邊緣)
(4) Hearing the news, s desperate was he that he was drwned with sadness. 聽(tīng)到消息,他淹沒(méi)在悲傷中。
(5) They sat there with glum lks n their face. 他們坐在那里,帶著一臉憂郁。
7. 害怕類(lèi)
(1) [2018.6浙江?農(nóng)場(chǎng)游玩迷路] Tears f fear and regret rlled dwn my cheeks.
(2) [2017.6浙江?與朋友騎車(chē)遇狼] After hearing Mac’s experience, they frze, their muths hanging pen.
(3) He turned t me, with his eyes full f hrrr. 他轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),眼里充滿了恐懼。
(4) Fears slwly crept upn her. 恐懼慢慢蔓延到她身上。
(5) Her face turned pale and std there tngue-tied. 她臉色蒼白站在那里,舌頭打結(jié),說(shuō)不出話。
模擬訓(xùn)練01
讀后續(xù)寫(xiě) 閱讀下面短文,根據(jù)所給情節(jié)進(jìn)行續(xù)寫(xiě),使之構(gòu)成一個(gè)完整的故事。
It was time t g hme. “Remember t wrk n yur class speeches fr hmewrk,” Miss Walker called as everyne started talking and packing their schl bags. Jenny felt sick. She hated having t read alud in class. She was sure everyne gt really bred listening t her. Once, when Jenny was reading ut her hliday diary, Lee was even lking at his watch, a silver and blue ne which seemed just magical.
Jenny watched Lee walk ahead f her as they left schl. He seemed s clever, and he had a certain srt f shining cnfidence. He was just ne f thse peple wh were gd at everything. Jenny sighed. As she turned the cmer, she saw Lee’s watch lying right in the middle f the path.
Jenny knew she shuld just pick it up and return it t him, but she didn’t want 10 nm after him. Jenny bent dwn quickly, picked up the watch and ran hme. On arriving hme, Jenny put it n almst withut thinking. She was surprised it fitted s well. She walked t the mirrr and started practicing her speech. Wrds just flded ut f her. “I’m ging t talk abut swimming. I have been lucky. I’ve wn lts f cmpetitins. But when I’m in a race, I’m nt really thinking abut winning. I’m just lving the feeling f being in the water…” Jenny laughed with excitement. She walked acrss the rm. She suddenly seemed t have a certain srt f cnfidence. Turning back t the mirrr, Jenny saw a flash f light frm the watch in the glass. The flashes f silver seemed almst magical. S maybe Lee’s watch really DID have smething magic abut it.
The next day, as the lessn began, Miss Walker asked wh was ging t be brave and g first. Nbdy mved. Jenny slwly raised her arm. Befre Miss Walker culd say anything, there was a shut frm behind. “She’s stlen my watch!” Lee said angrily, “It went missing at schl yesterday.”
注意:
1所續(xù)寫(xiě)短文的詞數(shù)應(yīng)為150左右;
2應(yīng)使用5個(gè)以上短文中標(biāo)有下劃線的關(guān)鍵詞語(yǔ);
3續(xù)寫(xiě)部分分為兩段,每段的開(kāi)頭語(yǔ)已為你寫(xiě)好;
4續(xù)寫(xiě)完成后,請(qǐng)用下劃線標(biāo)出你所使用的關(guān)鍵詞語(yǔ)。
Paragraph 1:
Everybdy was fixing their eyes n Jenny, waiting fr an explanatin.
______________________________________________________________________________________
Paragraph 2:
Miss Walker smiled and asked the class t listen t Jenny’s speech first.
______________________________________________________________________________________
翻譯小練習(xí):
1. 珍妮沒(méi)有回答。她怎么解釋手表和它的魔力呢?
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
2. 沒(méi)人能理解。沒(méi)人會(huì)相信。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
3. “但我昨天看到你戴著它,”沃克小姐溫柔地提醒他。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
4. 李先生沉默了一會(huì)兒,然后向他道歉,他只是想起了這一點(diǎn)。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
5. 珍妮松了一口氣,說(shuō)她在回家的路上找到了它,并決定在演講結(jié)束后歸還。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
6. 每個(gè)人都很困惑,問(wèn)為什么。珍妮又無(wú)語(yǔ)了。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
7. 珍妮慢慢地走到前面。她不能正常思考。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
8. 在她周?chē)?,一片人海在注視著她?br>______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
9. 她感到很害怕,手表一點(diǎn)也不神奇。突然她看到沃克小姐鼓舞人心的眼睛。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
10. 珍妮深吸了一口氣。“我要談?wù)動(dòng)斡尽笔昼姾?,全班同學(xué)起立為珍妮精彩的演講鼓掌。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
11. 珍妮笑了,因?yàn)樗罱K意識(shí)到了自信的真正來(lái)源。
______________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________
參考答案:
1. 珍妮沒(méi)有回答。她怎么解釋手表和它的魔力呢?
Jenny didn’t answer. Hw culd she explain abut the watch and its magic?
2. 沒(méi)人能理解。沒(méi)人會(huì)相信。
N ne culd understand. N ne culd believe.
3. “但我昨天看到你戴著它,”沃克小姐溫柔地提醒他。
“But I saw yu wearing it yesterday,” Miss Walker gently reminded him.
4. 李先生沉默了一會(huì)兒,然后向他道歉,他只是想起了這一點(diǎn)。
Fr a mment Lee remained silent and then he aplgized he had just remembered that.
5. 珍妮松了一口氣,說(shuō)她在回家的路上找到了它,并決定在演講結(jié)束后歸還。
Jenny was relieved saying she had fund it n the way hme and decided t return it after the speech.
6. 每個(gè)人都很困惑,問(wèn)為什么。珍妮又無(wú)語(yǔ)了。
Everybdy was puzzled and asked why. Jenny again was speechless.
7. 珍妮慢慢地走到前面。她不能正常思考。
Jenny walked slwly t the frnt. She culdn’t think prperly.
8. 在她周?chē)?,一片人海在注視著她?br>All rund her, a sea f faces was watching.
9. 她感到很害怕,手表一點(diǎn)也不神奇。突然她看到沃克小姐鼓舞人心的眼睛。
She felt s frightened and the watch didn’t seem magical at all. Suddenly she saw Miss Walker’s encuraging eyes.
10. 珍妮深吸了一口氣?!拔乙?wù)動(dòng)斡尽笔昼姾螅嗤瑢W(xué)起立為珍妮精彩的演講鼓掌。
Jenny tk a deep breath. “I’m ging t talk abut swimming…” Ten minutes later the whle class std up applauding Jenny’s wnderful speech.
11. 珍妮笑了,因?yàn)樗罱K意識(shí)到了自信的真正來(lái)源。
Jenny smiled as she eventually realized the real surce f cnfidence.
參考范文:
Paragraph 1:
Everybdy was fixing their eyes n Jenny, waiting fr an explanatin. Jenny didn’t answer. Hw culd she explain abut the watch and its magic? N ne culd understand. N ne culd believe. “But I saw yu wearing it yesterday,” Miss Walker gently reminded him. Fr a mment Lee remained silent and then he aplgized he had just remembered that. Jenny was relieved saying she had fund it n the way hme and decided t return it after the speech. Everybdy was puzzled and asked why. Jenny again was speechless.
Paragraph 2:
Miss Walker smiled and asked the class t listen t Jenny’s speech first. Jenny walked slwly t the frnt. She culdn’t think prperly. All rund her, a sea f faces was watching. She felt s frightened and the watch didn’t seem magical at all. Suddenly she saw Miss Walker’s encuraging eyes. Jenny tk a deep breath. “I’m ging t talk abut swimming…” Ten minutes later the whle class std up applauding Jenny’s wnderful speech. Jenny smiled as she eventually realized the real surce f cnfidence.
這是一份2024年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練 專(zhuān)題07 讀后續(xù)寫(xiě):微場(chǎng)景描寫(xiě)(3)(原卷版+解析版),文件包含專(zhuān)題07讀后續(xù)寫(xiě)微場(chǎng)景描寫(xiě)3原卷版doc、專(zhuān)題07讀后續(xù)寫(xiě)微場(chǎng)景描寫(xiě)3解析版doc等2份試卷配套教學(xué)資源,其中試卷共21頁(yè), 歡迎下載使用。
這是一份2024年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練 專(zhuān)題06 讀后續(xù)寫(xiě):微場(chǎng)景描寫(xiě)(2)(原卷版+解析版),文件包含專(zhuān)題06讀后續(xù)寫(xiě)微場(chǎng)景描寫(xiě)2原卷版doc、專(zhuān)題06讀后續(xù)寫(xiě)微場(chǎng)景描寫(xiě)2解析版doc等2份試卷配套教學(xué)資源,其中試卷共26頁(yè), 歡迎下載使用。
這是一份專(zhuān)題07 讀后續(xù)寫(xiě):微場(chǎng)景描寫(xiě)(3) -2022年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練,文件包含專(zhuān)題07讀后續(xù)寫(xiě)微場(chǎng)景描寫(xiě)3解析版doc、專(zhuān)題07讀后續(xù)寫(xiě)微場(chǎng)景描寫(xiě)3原卷版doc等2份試卷配套教學(xué)資源,其中試卷共21頁(yè), 歡迎下載使用。
專(zhuān)題05 讀后續(xù)寫(xiě):微場(chǎng)景描寫(xiě)(1) -2022年高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練
2022高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練讀后續(xù)寫(xiě)專(zhuān)題05:微場(chǎng)景描寫(xiě)(1)(原卷版+解析版)
2022高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練讀后續(xù)寫(xiě)專(zhuān)題07:微場(chǎng)景描寫(xiě)(3)(原卷版+解析版)
2022高考英語(yǔ)讀后續(xù)寫(xiě)核心素養(yǎng)與實(shí)戰(zhàn)演練讀后續(xù)寫(xiě)專(zhuān)題06:微場(chǎng)景描寫(xiě)(2)(原卷版+解析版)
微信掃碼,快速注冊(cè)
注冊(cè)成功