動作描寫1
“位置變化”之動態(tài)介詞
1. As he stepped backwards, she fell nt her knees, then nt her face.
他向后退時,她雙膝跪倒在地,接著迎面倒了下去.
2.The cyclist turned ff the highway nt a side rad.
自行車手下了公路上了小道.
3. I marched him acrss the rm, dwn the hall and ut nt the drstep.
我拽著他穿過房間和大廳,來到門階上.
4.She had t cling nt the dr handle until the pain passed.
她不得不抓緊門把手,直到那陣疼痛過去.
5.The pill itself has changed a lt since it first came nt the market.
該藥片本身自首次進人市場以來已經(jīng)有了很大改變.
6. Burglars brke int their hme.
竊賊闖進了他們家.
7.Driving int the sun, we had t shade ur eyes.
迎著太陽開車,我們只好遮擋著眼睛.
8.He had three children, and lived n int his sixties.
他已經(jīng)六十多歲了,有三個孩子.
9.She was sliding int depressin.
她逐漸消沉下去.
10. He's int surfing in a big way.
他迷上了沖浪運動.
f...
1.I fell ff the ladder.
我從梯子上跌了下來.
2. He wiped the bld ff his face with his handkerchief.
他用手帕擦去臉上的血跡.
3. Their first car rlls ff the prductin line n December 16.
他們的第一輛車于12月16日下線.
4.Lily lives in a penthuse just ff Park Avenue.
莉莉住在公園大道附近的一套頂層豪華公寓里.
5. The bat was anchred ff the nrthern cast f the cuntry.
這艘船停泊在該國北海岸附近.
6. I heard the key turn in the frnt dr and I was ut f bed like a sht.
聽到前門的鑰匙轉(zhuǎn)動聲,我立刻起床了.
7. Alisn and I had t prize cnversatin ut f him.
我和艾莉森只得從他口中撬出談話內(nèi)容.
8.The frnt wheel f the bicycle was ut f shape.
自行車的前輪變形了.
9.By nw the plane was running ut f fuel.
現(xiàn)在,這架飛機的燃料快用完了.
10.They helped yu ut f pity.
他們出于同情而幫助了你.
1.She walked acrss the flr and lay dwn n the bed.
她走過地板躺在了床上.
2.They fled acrss the brder.
他們穿越邊界逃走了.
3. She hit the last barrier and sprawled acrss the track.
她撞上了最后一個跨欄,整個人趴在了跑道上.
4.A grin spread acrss her face.
她粲然一笑.(咧嘴笑了)
5.Her family is scattered acrss the cuntry.
她的家人散居全國各地.
6. The sand ran thrugh my fingers.
沙子從我的手指縫間漏了下去.
7.He drve thrugh a red light.
他開車闖了紅燈.
8.Alice gazed pensively thrugh the wet glass.
艾麗斯透過濕漉漉的玻璃,神情憂郁地凝視著窗外.
9. He culd just make ut three peple thrugh the mist.
透過薄霧他勉強能看出有三個人.
10. D I need t g thrugh my dctr r can I make an appintment direct?
我必須經(jīng)過我的醫(yī)生,還是可以直接預約?
11.We're playing in New Zealand and Japan thrugh Nvember.
整個11月我們都在新西蘭和日本巡回演出.
12. Yu can nly achieve success thrugh hard wrk.
你得孜孜不倦方能成功.
1. They set ut in a westerly directin alng the riverbank.
他們沿著河岸向西出發(fā)了.
2.Alng each wall stretched green metal filing cabinets.
綠色金屬文件柜靠著各面墻依次排開.
3. They sailed dwn the river by mnlight.
他們在月光下沿河順流航行.
4. All up and dwn the street the windws bang shut.
整條街的窗戶都砰地關(guān)上了.
1.Jane held the umbrella ver her head.
簡把傘舉在頭上.
2. I went and std beside him, lking ver his shulder.
我走過去站在他身邊,從他的肩頭望過去.
3. Plicemen jumped ver the wall f the Spanish Embassy in pursuit.
警察在追捕中跳過西班牙大使館的圍墻.
4.The sun rse abve the hrizn.
太陽從地平線上升起.
5. The jet flew abve the cluds.
噴氣式飛機在云層上面飛行.
1. The dg squeezed under the gate and ran int the rad.
狗從門底下鉆出去,跑到大路上去了.
2.Gldfish were swimming lazily in a grup just under the surface.
一群金魚貼著水面懶洋洋地游著.
3.He had n shirt n under his thin jumper,
他在薄套頭衫里面沒有穿襯衣.
4.I am the new manager and yu will be wrking under me.
我是新任的經(jīng)理,你們將在我手下工作.
5.Guilin is famed fr being “secnd t nne in scenery under the sky”,
桂林因“山水甲天下”而聞名于世.
6.Under the blue/starry/cludless/clear/cludy/gray/autumn sky
在藍色/布滿星星/無云/晴朗/多云/灰色/秋天的天空下
7.The sun had already sunk belw the hrizn.
太陽已經(jīng)落山了.
8. I am ne grade belw him.
我比他低一年級.
9.Rainfall has been belw average.
降雨量低于平均水平.
10.She fund pleasure in sitting beneath the trees.
她喜歡坐在樹下.
11. Beneath it all, he still lves her.
掩蓋這一切的是他依然愛著她.
1. He glanced discreetly arund the rm at the ther peple.
他謹慎地瞥了一眼房間里的其他人.
2. The discussin centered arund fur subjects.
討論圍繞四個主題展開.
3. I've been walking arund Mscw and the twn is terribly quiet.
我在莫斯科到處游逛,城里非常安靜.
4. They were sitting rund the kitchen table.
他們正圍坐在餐桌旁.
5. I'm abut tw inches larger rund the waist.
我的腰圍大概粗了兩英寸.
1.There was a piece f clth tied t the dg's cllar.
狗項圈上系著一條布.
2. Hemingway's studi is t the right.
海明威的工作室在右面.
3. She warmly extended bth hands twards us.
她熱情地向我們伸出了雙手.
4.My feelings twards Susan have changed ver the years.
這些年來我對蘇珊的感情發(fā)生了變化.
5.We have made a step twards success.
我們已向成功邁進一步.
6.She pened the dr and std there, frwning at me.
她打開門站在那里,朝我皺著眉頭.
7. She left the light n in the bathrm at his request.
她按照他的要求將浴室里的燈打開.
1.He just walked straight past us!
他剛與我們擦肩而過!
2.She stared past Christine at the bed.
她的目光越過克麗斯汀盯著床.
3. An assistant sat typing away at a table beside him.
助手坐在他身旁的一張桌子旁埋頭打字.
1334.Judith was sitting in a rcking-chair by the windw.
朱迪絲正坐在窗戶邊的一張搖椅上.
5.A few cars, passed clse by me.
幾輛車從我身邊擦身而過.
動作描寫2 “去向”
“v. +ne's way+(adv. /prep. +n.)”
1.The sldiers labured their way in the strm.
士兵們在暴風雨中吃力地前進.
2. As she picked her way carefully alng the stream, Jane heard a helicpter.
正當簡小心翼翼地沿著小溪擇路前行時,她聽了到直升飛機的聲音.
3. This decisin paved the way fr changes in emplyment rights fr wmen.
這項決議為修改婦女就業(yè)權(quán)利創(chuàng)造了條件.
4. He elbwed his way thrugh the crwd.
他用手肘開路,從人群中擠了過去.
5. She was new in the jb, still feeling her way.
她對該工作不熟悉,還在摸索著干.
6. The river winds its way frm west t east.
該河由西向東蜿蜒前行.
7. The three-mile prcessin snaked its way thrugh the richest streets f the capital.
三英里長的游行隊伍彎彎曲曲地穿過了首都最繁華的街道.
8.She picked/inched her way delicately ver the rugh grund.
她小心翼翼地在高低不平的地面上行走.
9.I feel that the prject has lst its way.
我覺得該項目已經(jīng)背離原來的意圖.
10. She wrked her way thrugh her hmewrk.
她努力做完/批改了那一堆家庭作業(yè).
11.He tk whatever came his way.
無論什么事落到他頭上他都認了.
12.I trust that yu will take my sincere advice int serius cnsideratin and decide t mend yur ways and turn ver a new leaf fr yur wn sake.
希望你能嚴肅認真地考慮我真誠的建議,痛改前非,為自己的人生翻開新的一頁.
13. The airplanes winged their way t the suth.
飛機飛向南方.
14.On seeing the snake, I inched my way backwards.
看到那條蛇,我小心翼翼退回去了.
15. Dn't sleepwalk yur way thrugh life then.
不要稀里糊涂夢游人生.
16.Dn't just bulldze yur way thrugh this assignment-research the data carefully.
不要強行完成任務--仔細研究數(shù)據(jù)吧.
17.I bulldzed my way thrugh the bstacle curse and ended up skinning bth my knees.
我強行通過障礙賽跑場地/克服重重困難,結(jié)果摔倒蹭破了膝蓋.
18.He bulldzed his way t victry,
他一路過關(guān)斬將,取得了最后勝利.
19.He climbed the fence, threaded his stealthy way thrugh the plants, till he std under that windw.
他爬過柵欄,穿過花草,悄悄地一直走到窗戶下面才站住.
啟程、到達
1.The children set ff fr schl after they had breakfast.
孩子們吃過早飯上學去了.
2. We set ff fr Newcastle but ended up in Sctland.
我們動身去紐卡斯爾,可后來卻到了蘇格蘭.
3. It's still uncertain when we wuld leave fr Wuhan.
什么時候去武漢還說不定.
4. He rse frm his seat and made fr the dr.
他從椅子上起身向門口走去.
5.I need t get t Lyn by nightfall.
我需要在黃昏前到達里昂.
6. As sn as yu arrive at yur destinatin, step ut f the aircraft and reset yur wristwatch.
你一到目的地,就走出飛機并重新設置手表時間.
7. I'll get in tuch with yu as sn as I arrive in Califrnia.
我一到加州就馬上與你聯(lián)絡.
8. If they fllwed the rad, they wuld be certain t reach a village.
如果他們沿著這條路走,就一定會到達一個村莊.
9. He cmpletely missed the fairway frm his tee sht, and his ball ended up in the bushes.
他發(fā)球發(fā)到了球道外面,球最后飛進了灌木叢.
10. He kept running and running until he ended up at the edge f a very steep cliff.
他跑啊跑,最后跑到了一個懸崖峭壁邊.
11.I lst my bearings and ended up at the entrance again.
我迷了路,最終又回到人口處.
12.This is the first time I have left my cuntry and set ft n freign sil.
這是我第一次走出國門,踏上異國土地.
13.D yu still remember the name f the man wh is the first t set ft n the mn?
你還記得第一個登上月球的人的名字嗎?
14.There will be a pressure frm the utside fr me t succeed, but every time I set ft n t a ftball pitch, I want t enjy it.
來自外界的壓力會助我成功,但每當我踏上球場,我就會享受這一刻.
15.I feel their warmth and find myself in an cean f friendship whenever I set ft n Chinese sil.
每次踏上中國這片土地,他們的熱情都讓我感到仿佛置身于友誼的海洋中.
16. He finally set ft n his hmeland twenty years later.
二十年后,他終于踏上了他的故土.
17. N man has ever set ft n that rcky island; it's impssible t land there.
沒人涉足那個巖島,不可能在那兒上岸.
18. He said he wuld never set ft in that huse again.
他說他永遠不再踏進那座房子了.
19. Barely had I set ft in the street when I realized I was lst.
我在街上沒走幾步就意識到自己迷路了.
20.A little later I left that place and never set ft in Texas again.
之后沒多久我離開了那個地方,從此再也沒有回過得克薩斯.
動作描寫3 “腳”相關(guān)的動作
涌入、涌出
1.We all crwded int her ffice t sing “Happy Birthday”.
我們?nèi)加窟M她的辦公室,唱“祝你生日快樂”.
2.Abruptly,the dr was brken int. The German sldiers flded in like fierce wlves.
突然門打開了,一隊德國士兵像惡狼般撲進來.
3.The drs f the museum pened and the visitrs began t file in.
博物館開門了,參觀者魚貫而人.
4.The clck in the church struck twelve, and sn after peple began t stream ut.
教堂的鐘敲響了十二點,不久人們便開始魚貫而出.
5. One Saturday evening a gang f kids piled int a taxi, heading ff fr a barbecue n the beach.
一個星期六的晚上,一幫孩子們擠進一輛出租車,前往海灘吃燒烤野餐.
6.They all piled int/ut f cinema.
他們一窩蜂地涌進/出電影院.
7.The dr burst pen and the kids piled int the huse.
門突然開了,孩子們一擁而人.
8. Tired, the wmen are sitting in tws and threes, tasting fd, drinking Za wine, talking abut life.
累了,婦女們?nèi)齼蓛蓢粓F,相互品嘗美食,暢飲咂酒,笑談人生.
9. As they finished eating, peple started t drift away in tws and threes.
他們吃完東西以后,開始三三兩兩地離開.
10.The students arrived in tws and threes.
學生們?nèi)齼蓛傻氐搅?
11. He lked rund and saw many strange peple, in tws and threes, wandering abut like lst sul.
他環(huán)顧四周,只見許多古怪的人,三三兩兩,鬼似的在那里徘徊.
12. The athletes marched int the arena t the sund f music.
運動員在樂曲聲中列隊入場.
13. The trps marched swiftly frward by the light f the mn.
部隊借著月光急速前進.
快跑、慢步
1. At first I apprached it slwly, then sped up.
一開始我開車慢慢靠近,然后加速駛過.
2. He picked up speed and pulled ahead in the last hundred meters.
他越跑越快,在最后一百米沖到前面去了.
3. The runners accelerated smthly arund the bend.
賽跑運動員在轉(zhuǎn)彎處平穩(wěn)地加速.
4.When she reached the crner she quickened her pace.
到了馬路拐彎處,她加快了腳步.
5.Feeling great strength cme t her bdy, she quickened her pace.
她感到渾身充滿了力量,于是加快了腳步.
6. The hares raced away ut f sight.
野兔飛奔而去,很快就看不見了.
7. The driver f the truck didn't stp his vehicle, but raced away frm the scene f the accident.
卡車司機并沒有停車,而是快速逃離了事故現(xiàn)場.
8.They escaped frm the burning huse.
他們從著火的房子里逃了出來.
9. The panic-stricken fled in all directins.
驚慌的人群向四面八方逃去.
10. She fled with her children, mving frm neighbur t neighbur and ending up in a friend's cellar.
她帶著孩子逃亡,從一個鄰居家跑到另一個鄰居家,最后逃到了一個朋友的地下室.
11. The rebels fled int the muntains, leaving behind their weapns and supplies.
叛軍丟下武器和給養(yǎng),逃進了山里.
12.I ran fr my life when the wild dg was chasing me.
野狗在后面追我,我拼命地跑.
13.He was abut t spring with winged feet, when a man cleared his thrat nt fur feet frm him!
他正想拔腳去追,這時不到四英尺的地方,有個男人在清嗓子.
14.He swung himself ut f the car.
他縱身跳下車.
15.“I'm telling n that kid!”Luke interrupted. He charged ff, his face as red as cranberry sauce.
“我要告發(fā)那個家伙!”盧克插話道.他猛沖著離開,臉紅如紅莓醬.
16.The man brke int a run when he saw the plice.
那人一見到警察,拔腿就跑.
17.I twisted and turned t avid being caught.
我左躲右閃免得被捉住.
18.We ducked int the dimly lit thrift shp t get ut f the rain.
為了避雨,我們躲進了燈光昏暗的慈善商店.
19.When he saw them cming, he ducked int a drway.
看見他們過來,他迅速躲進門道內(nèi).
20. Walking up t the car he wuld use, Obama waved stiffly and flashed a smile befre he ducked int the SUV.
走到他要用的汽車前,奧巴馬僵硬地揮了揮手,臉上閃過一絲笑容,鉆進了他的越野車.
21.She came trtting dwn the steps frm the museum.
她從博物館出來,小跑著下臺階.
22. A small shabby man was trtting beside Bardi trying t get his attentin.
一個衣衫襤褸的矮個子男人在巴迪身邊碎步急行而過,想要引起他的注意.
23. She began t walk faster, but he lengthened his stride t keep up with her.
她開始加快步子,但他加大了步幅跟著她.
24.He turned abruptly and strde ff dwn the crridr.
他突然轉(zhuǎn)身,沿走廊大步流星地走了.
25.My cut has been stitched up and I culd nw stride alng the street.
我的傷口已經(jīng)縫合,我可以大步地走在街上.
26. When yu believe yu and yur family can stride acrss every bumpy rad, fear is in yur cntrl.
當你信任自己以及你的親人能跨過生命中的每一道坎兒時,恐懼就在你的控制之中了.
27.Wuld yu slw dwn? I can't keep up!
你走慢點兒行不行,人家跟不上啊!
28.She slackened her pace a little(walked a little mre slwly).
她略微放慢腳步.
29.Smetimes in the summer my wife and I saunter/strll there in the cl f the evening.
在夏日,妻子和我有時會在黃昏陰涼時分到那里散步.
30.He sauntered/strlled alng the river t the mill.
他沿著河邊漫步走到磨坊.
31.We meandered/wandered thrugh a landscape f muntains, rivers, and vineyards.
我們在群山、河流和葡萄園構(gòu)成的美麗畫卷中漫步.
32.It's s restful t meander alng Irish cuntry rads,
沿著愛爾蘭的鄉(xiāng)間小路漫步是多么愜意.
步態(tài)輕盈、跌跌撞撞
1.He danced ff dwn the rad.
他蹦蹦跳跳地沿著馬路走了.
2.He was drunk and his feet seemed t drift ver the grund.
他喝醉了,腳下有些飄飄然.
3.She flated dwn the steps t greet us.
她輕盈地下樓來迎接我們.
4. He breezed in wearing a light summer suit.
他穿著一套淡色夏裝興沖沖地走進來.
5. A pleasant man in a suit, arund 40,breezes in.
一位西裝筆挺40歲左右的男人神情愉快地飄然而入.
6.Steve Bign,62,a flrist frm San Dieg, wrte,“ I walk with a new spring in my step and I lk at life thrugh physics-clred eyes. ”
史蒂夫·博爾岡,62歲,是來自圣地亞哥的花匠.他說:“我的腳步邁進了新的春天,學會用物理的眼睛看待生活.”
7.Anticipating a lng verdue visit with Maricruz, Sucre entered the rm with a spring in his step.
蘇克雷終于等到了期待已久的與瑪麗克魯茲的會面,他邁著輕快有力的步伐進入了房間.
8.They dawdled alng by the river, laughing and talking.
他們沿河邊閑逛,一路談笑風生.
9. They dawdled arm in arm past the shp frnts.
他們手挽手慢悠悠地逛一家家店面.
10.He walked acrss a pasture twards the hrizn at a brisk pace until he disappeared frm view.
只見他腳步輕快地穿過一片草地,向地平線走去,直到他消失在視野之外.
11. With brilliant sparkle still in her eyes, she rushed/dashed at a brisk pace ut f the dr.
她的眼睛里仍然閃爍著燦爛的光芒,她輕快地沖出門外.
12.He paced back and frth acrss the rm, trying t find a slutin t the prblem.
他在房中踱來踱去,努力尋找解決問題的方法.
13.I paced up and dwn t cnceal my agitatin.
我來回踱步,以掩飾自己的不安.
14.He wbbled ff n his bike.
他搖搖晃晃地騎著自行車走了.
15.I gt n my bicycle and wbbled ff dwn the rad.
我跨上自行車搖搖晃晃地一路騎去.
16. I narrwly missed a cyclist wh wbbled int my path.
我險些被一個搖搖晃晃迎面而來的騎車人撞倒.
17.It ccurred t me that I culd write nnstp fr eight hurs and run a five kilmeters immediately afterwards, yet after spending a few hurs at my crprate jb I culd barely drag myself t the train statin.
我才知道我能連續(xù)8小時不間斷寫作之后立刻跑5000米,然而在我公司上班幾小時后,我?guī)缀跏峭现v的身體去的車站.
18. The first actr was dragging thrugh the snw when the secnd began walking twards him trembling with cld.
第一位演員在雪地里拖著腳步艱難移動,這時候第二位演員朝他走去,身子在寒氣中不停顫抖.
19.She dragged her feet as she reluctantly fllwed her parents.
她拖著步伐,不情愿地跟著父母.
21. She rse frm the bed n shaky legs, and stumbled ver t the dr.
她用顫抖的雙腿從床上站起來,蹣跚地走到門口.
22.I stumbled int the telephne bx and dialed 999.
我跌跌撞撞地進了電話亭撥了999.
23.After he was attacked, he managed t stagger t the phne and t call fr help.
遭到襲擊后,他搖搖晃晃地走到電話亭打電話求救.
24.1 was s tired I culd hardly stagger t my feet.
我太累了,搖搖晃晃的,都站不穩(wěn)了.
25.1 fell int bed exhausted at 11:00 p. m. nly t crawl ut f bed when the alarm sunded at 4:00 a. m the next day,
晚上11點我疲憊地倒在床上,第二天早上4點鬧鐘一響又得爬出被窩.
26.I crawled ut f bed
我9點半才勉強從床上爬起來,
27.She munted the steps slwly but firmly.
她慢慢地但堅定地邁上臺階.
28.His wife came nt the veranda as they munted the steps, balancing herself between. Tw sticks.
當他們登上臺階時,他的妻子扶著兩根手杖來到走廊上.
趾高氣揚、躡手躡腳
1. Withut a wrd, she turned and swept ut f the rm.
她一言不發(fā),轉(zhuǎn)過身高傲地走出了房間.
2.I saw him swaggering alng the street in his new suit.
我看到他穿著新衣服大搖大擺地走在街上.
3.He struts arund the twn like he wns the place.
他在城里大搖大擺地晃蕩,好像那是他的地盤.
4. I crept up the stairs, trying nt t wake my parents.
為了盡量不吵醒父母,我躡手躡腳地上了樓.
5. It's just that the authr is ften a bit t eager t tipte arund them.
這僅僅是因為,作者往往太過急切,沒有小心翼翼繞過他們.
6.They used t g upstairs tgether n tipte, each with a candle, and n the third landing exchange reluctant gd-nights.
他倆常常各自擎著蠟燭,躡著足尖,一同上樓,在第三層樓梯平臺上,依依不舍地互道晚安.
7.She eased herself int a chair.
她輕手輕腳地坐到椅子上.
8.He eased slwly frwards.
他緩緩向前移動.
9.I waited my chance and slipped ut when n ne was lking.
我等待時機,趁沒人注意時溜了出去.
10.She had the impressin that smene was dgging her steps.
她感覺到有人在尾隨她.
11.He thught he had better track this wlf and kill it.
他認為最好跟蹤這只狼,殺了它.
12. The cnsciusness f being hunted, snared, tracked dwn, had begun t dminate him.
他強烈地意識到自己正被人獵殺、誘捕、追蹤.
13. We tracked dwn the spy t his quarters and arrested him.
我們跟蹤那個間諜,一直跟到他的老巢,把他抓住了.
14.The pliceman fllwed the thief up the street but smewhere in the large crwd he let him slip.
那個警察尾隨小偷到了大街上,可在一大群人聚集處讓他給跑掉了.
15.He trusted her s little that he had her tailed.
他十分不信任她,所以派人跟蹤她.
16. The plice tailed her t the scene f the third murder.
警方尾隨她到第三起謀殺案發(fā)現(xiàn)場.
17.Yur ways are t strict fr my taste. I must part ways with yu.
你的方法對我來說太嚴格了.我必須與你分道揚鑣.
坐、跪、摔、爬、站、躍、移、轉(zhuǎn)
1. He cruched dwn beside him.
他在他的旁邊蹲下來.
2. He cruched ver the papers n his desk.
他俯身看他桌上的文件.
3.Buddha-t-be said nthing but bend dwn t pick it up persnally.
如來佛什么也沒有說,就自己彎腰撿起它.
4. Wh can squat dwn, accmpany me t be a mushrm, share my sadness, just hld up an umbrella fr me when my wrld is raining?
誰可以蹲下來,陪我做一只蘑菇,愿意分擔我的不快樂,當我的世界下雨時為我撐起一把傘?
5. Squatting dwn, we watched them fr a mment.
我們蹲著觀察了它們一會兒.
6. We squatted beside the pl and watched the diver sink slwly dwn.
我們蹲在水池旁,看著潛水者慢慢沉下水.
7. I tripped and went sprawling.
我絆了一跤摔了個底朝天.
8. One guy stuck his ft ut and tried t trip me.
一個家伙把腳伸出來想要絆倒我.
9.Facing the reality that can't change, it is nt at all surprising t shed silent tears, beat breast and stamp feet.
面對無法改變的現(xiàn)實,潸然淚下、捶胸頓足都不足為奇.
10.He wept bitterly and stamped his feet.
他頓足大哭.
11.She was tapping/stamping her feet impatiently.
她不耐煩地跺著腳.
12.Every time I see her, I g weak at the knees.
每當我看到她,我的腿就發(fā)軟.
13.He went weak at the knees the mment he first saw her! He knew he wuld lve her frm that mment frward.
他第一眼見她就激動地兩腿發(fā)軟!他知道從那刻起自己就會愛上她.
14.Michael makes me g weak at the knees. I really like him!
麥克爾讓我膝蓋發(fā)軟.我真的很喜歡他!
15.He went/gt dwn n his knees and begged fr frgiveness.
他跪下祈求寬恕.
16.He was n his knees, searching fr the missing ring.
他跪在地上,尋找丟失的戒指.
17. A cuple f years ag, Steven bught the bk at the crner, but nt having any experience, he fell flat n his face.
幾年前,史蒂文買下了拐角處的書店,但由于沒有經(jīng)驗而徹底失敗了.
18. He fell flat n his face walking dwnstairs.
他下樓的時候臉被摔了個結(jié)結(jié)實實.
19.And where yu stumble, stp and smile, fr there yur treasure may lie.
你在哪兒跌倒了,停下來,笑一笑,因為那兒可能就有你的寶貴財富.
20.He stumbled n the uneven grund and fell flat n his face.
他在不平的地上絆了一跤,摔了個嘴啃泥.
21. We stumbled ver a dg sleeping in ur drway.
我們被睡在門口的狗絆了一跤.
22.I turned the crner and walked slap bang int him.
我拐彎時和他撞了個滿懷.
23. Strming ut f her rm, she went slap int Luke.
她怒氣沖沖地沖出房間,迎面和盧克撞了個滿懷.
24. He thught he shuld drp sn and shifted restlessly frm ne ft t the ther.
他覺得自己快要倒下去了,就不停地換著腳支撐著身體的重量.
25. As I std in the return line and watched peple, I began extremely impatient. I shifted my weight frm ft t ft and sighed ludly.
當站在返回線上看著人們時,我開始很不耐煩,輪流跺著左右腳并大聲嘆息.
26. She turned arund in a slw piruette and saw me standing in the drway.
她一個足尖旋轉(zhuǎn)緩緩地轉(zhuǎn)過身,見到我站在門口.
27. Starting tday, we must pick urselves up, dust urselves ff and begin the wrk f remarking America.
從今天起,讓我們團結(jié)一致,振作精神,開始重塑美國.
28.Susie immediately drpped t the flr, kicking and screaming,“ I want t g t McDnalds.”
蘇西立刻一屁股坐在地上,又踢又叫:“我想去麥當勞.”
29.He staggered in and drpped int a chair.
他蹣跚著走進來,一屁股坐在椅子上.
30. “I lve yu ,Hermine," said Rn, sinking back int her seat ,rubbing his eyes wearily.
“我愛你,赫敏.”羅恩說著倒回椅子上,疲憊地揉著眼睛.
31. She accidentally stepped n his ft n a crwded cmmuter train.
她在擁擠的通勤列車上不小心踩到了他的腳.
32.He stepped in frnt f her, barring her way,
他走到她前面,擋住了她的去路.
33.I tried t step back, but he held my upper arms t0 tightly.
我試圖往后退,但他將我的上臂抓得太緊了,
34.She backed up a few steps.
她后退了幾步.
35. I backed up carefully until I felt the wall against my back.
我小心翼翼地后退,直到感覺后背碰到了墻壁.
36.He appears t have backed himself int a tight crner.
他似乎已把自己逼人了困境.
37. She std aside t let us pass.
她站到一邊讓我們過.
38.The plice rdered the crwd t stand back.
警察命令人群往后退.
39. The yung by stands prtectively befre what may be his sister; her arm is in mid-gesture, a defensive mve.
男童站在妹妹面前保護她;而妹妹手臂微彎,呈防衛(wèi)姿勢.
40. She std still, head bwed ,hands clasped in frnt f her.
她一動不動地站著,低著頭,雙手緊扣在胸前.
41.Draw yurself up t yur full height and lk yur audience straight in the eyes, and begin t talk as cnfidently as if every ne f them wed yu mney.
身體站直,直視聽眾的眼睛,然后開始信心十足地講話,好像他們每個人都欠你錢似的.
到·····上去/里去
f...
從·····表面/里面離開
從······表面橫過/從······里面穿過
沿著······
在······上方越過
在······下方
在······周圍
朝······
在·····旁邊/從······旁邊經(jīng)過
make ne's way (t/twards...)
前往··.
fight/frce/labur ne's way (thrugh...)
奮力前進/擠出一條路
push/shulder/elbw/plugh ne's way (thrugh...)
擠出一條路,吃力地前進
bulldze ne's way t victry/thrugh...
節(jié)節(jié)得勝/強行通過·
feel ne's way
摸索著前行;謹慎行事
pick ne's way(acrss/alng/ver/thrugh...)
謹慎小心地前進
thread ne's way thrugh...
穿行于······
nse ne's way
小心翼翼地前進
inch ne's way
一點一點地前進
zigzag ne's way
曲折前行
wind ne's way
蜿蜒而行
snake ne's way
蛇行;曲折前行
wing ne's way(t...)
飛往..;被迅速送往
lse ne's way
迷路;迷失方向,誤入歧途
find ne's way(t...)
找到正確的路(去某處)
cme ne's way
偶然發(fā)生到某人身上
mend ne's ways
改邪歸正,改過自新
pave the way fr...
為······鋪平道路;為······做好準備
wrk ne's way (thrugh...)
自始至終(花精力)做某事
sleepwalk (ne's way)thrugh life
夢游人生
set ff fr...
動身前往/出發(fā)前往·..·.
leave fr...
動身去..
make fr...
向·····走去;朝······前進
head fr the schl
去學校
head hme/ut/inside
回家/出去/進去
get t...
到達···..
arrive at/in...
到達···.
reach...
到達···...
end up in/at...
最終來到··
set ft n/in...
踏上/踏人··...
crwd int the ffice
(人群)涌入辦公室
fld in
(人群)涌入
file in
(人群)魚貫而入
pile int
(人群)一窩蜂地涌進
stream ut
(人群)魚貫而出
drift away/arrive/sit in tws and threes
(人群)三三兩兩地離開/到達/坐著
march dwn the street
沿街行進/齊步走
hurry/rush/dash/race/charge hme/t the statin
趕/沖回家/車站
speed up/accelerate
加快;加速
pick up speed
加速
quicken ne's pace
加快腳步
race away frm...
逃離···..
escape frm...
逃離··
flee int...
逃進
run fr ne's life
逃命;拼命地跑
break int a run
拔腿就跑
spring with winged feet
拔腳去追
swing neself ut f the car
縱身跳下車
lengthen ne's stride
加大步幅
stride alng the street
沿著街道大步流星地走
trt nt the practice field
小步快跑/碎步急行到訓練場
twist and turn
左躲右閃(身子)
duck int the drway
迅速躲進門道內(nèi)
strm int the ffice
怒氣沖沖進入辦公室
burst thrugh the dr
破門而入
break int the rm
闖進房間
slw dwn
放慢;減速
slacken ne's pace a little
略微放慢腳步
strll/saunter alng the river
沿著河邊漫步
meander/wander alng the cuntry rads
沿著鄉(xiāng)間小路漫步(蜿蜒而行)
dance ff dwn the rad
蹦蹦跳跳沿著馬路走
flat dwn the steps
輕盈地下樓
walk with a spring in ne's step
邁著輕快步伐走
mve/walk at a brisk pace
邁著輕快步伐走
breeze in
飄然而入
ne's feet seem t drift ver the grund
腳下有些飄飄然
dawdle alng...
沿······閑逛
pace up and dwn/back and frth
(不安/煩躁)踱來踱去
stagger t the dr
蹣跚地向大門走去
wbble ff n ne's bike
搖搖晃晃騎車走了
stumble ver t the dr/int the rm
跌跌撞撞地走到門口/走進房間
drag neself ut f bed
硬撐著下床
drag thrugh the snw
在雪地里拖著腳步艱難移動
crawl ut f bed
從床上爬下來
munt the steps
登上臺階
sweep ut f the rm
大模大樣地走出房間
swagger up t the dr
大搖大擺/神氣十足地走到門口
strut int the rm
趾高氣揚地走進房間;昂首闊步走進房間
part ways(with...)
(與·.·.·)分手;(與·.····)分道揚鑣
slide/slip/steal ut f the rm
偷偷溜出房間
creep up the stairs/upstairs
躡手躡腳地上了樓
g n tipte t the windw
踮著腳走到窗前
tipte t the windw
踮著腳走到窗前
ease(neself)frwards/int/ff...
小心翼翼向前/進入/離開·····
dg sb's steps
跟蹤/尾隨某人
track dwn...
跟蹤······
tail...
跟蹤··..·
g/get weak at the knees
(激動/恐懼/生病)兩腿發(fā)軟
bend/cruch ver/dwn
彎腰;俯身;屈膝;蹲伏
squat dwn
蹲下
sink back int ne's seat
重重地往后坐下
drp int a chair/t the flr
一屁股坐在椅子上/地板上
g dwn n ne's knees
(雙膝)跪下
g dwn n ne knee
(單膝)跪下
step n sb.'s ft
踩到······的腳
fall/slip ver n the ice
在冰上滑/摔倒
fall flat n ne's face
摔趴下;(顏面盡失)徹底失敗
trip and g sprawling
絆了一跤摔了個底朝天
stumble n/ver a fallen tree
被一棵倒下的樹絆了一下
walk/g slap(bang)int sb.
和某人撞了個滿懷
crawl n ne's hands and knees
手腳并用爬
rise t ne's feet
站起來
jump/spring/leap t ne's feet
一躍而起
struggle t ne's feet
掙扎著站起來
stagger t ne's feet
搖搖晃晃站起來
pick neself up
跌倒后爬起來;振作精神
rise t ne's full height
昂首挺胸站立(以示決心)
draw neself up t ne's full height
昂首挺胸站立(以示決心)
stand aside/back
站到一邊;讓開/往后站;退后
shift ne's weight frm ft t ft
把身子的重力從一只腳移到另一只腳
turn arund in a slw piruette
緩緩地轉(zhuǎn)身做了一個足尖旋轉(zhuǎn)
beat ne's breast and stamp ne's feet
捶胸頓足

相關(guān)試卷

專題19 讀后續(xù)寫:動作描寫三大妙招:

這是一份專題19 讀后續(xù)寫:動作描寫三大妙招,共6頁。試卷主要包含了與“看、聽、說”相關(guān)的詞塊,與“跑、跳、行走”等相關(guān)的詞塊等內(nèi)容,歡迎下載使用。

專題03 讀后續(xù)寫:動作鏈描寫公式:

這是一份專題03 讀后續(xù)寫:動作鏈描寫公式,共10頁。試卷主要包含了 A, B and C, 使用非謂語,Grin 露齒而笑;咧著嘴笑,chuckle ?v,snicker? ? v,Giggle ? v,rar ?v,beam? v等內(nèi)容,歡迎下載使用。

專題12 讀后續(xù)寫背誦素材:動作描寫:

這是一份專題12 讀后續(xù)寫背誦素材:動作描寫,共28頁。試卷主要包含了胳膊等內(nèi)容,歡迎下載使用。

英語朗讀寶

相關(guān)試卷 更多

高中英語2024屆高考讀后續(xù)寫動作描寫素材(眼部動作+頭部動作+手部動作)(含練習題)

高中英語2024屆高考讀后續(xù)寫動作描寫素材(眼部動作+頭部動作+手部動作)(含練習題)

高中考試英語——讀后續(xù)寫背誦素材:動作描寫

高中考試英語——讀后續(xù)寫背誦素材:動作描寫

高中英語2024屆高考復習讀后續(xù)寫細節(jié)描寫素材(身體動作+心理)

高中英語2024屆高考復習讀后續(xù)寫細節(jié)描寫素材(身體動作+心理)

高中英語高考讀后續(xù)寫動作描寫素材(手上動作+腳上動作+笑的動作)

高中英語高考讀后續(xù)寫動作描寫素材(手上動作+腳上動作+笑的動作)

資料下載及使用幫助
版權(quán)申訴
版權(quán)申訴
若您為此資料的原創(chuàng)作者,認為該資料內(nèi)容侵犯了您的知識產(chǎn)權(quán),請掃碼添加我們的相關(guān)工作人員,我們盡可能的保護您的合法權(quán)益。
入駐教習網(wǎng),可獲得資源免費推廣曝光,還可獲得多重現(xiàn)金獎勵,申請 精品資源制作, 工作室入駐。
版權(quán)申訴二維碼
高考專區(qū)
歡迎來到教習網(wǎng)
  • 900萬優(yōu)選資源,讓備課更輕松
  • 600萬優(yōu)選試題,支持自由組卷
  • 高質(zhì)量可編輯,日均更新2000+
  • 百萬教師選擇,專業(yè)更值得信賴
微信掃碼注冊
qrcode
二維碼已過期
刷新

微信掃碼,快速注冊

手機號注冊
手機號碼

手機號格式錯誤

手機驗證碼 獲取驗證碼

手機驗證碼已經(jīng)成功發(fā)送,5分鐘內(nèi)有效

設置密碼

6-20個字符,數(shù)字、字母或符號

注冊即視為同意教習網(wǎng)「注冊協(xié)議」「隱私條款」
QQ注冊
手機號注冊
微信注冊

注冊成功

返回
頂部