
酒量微酡瓊杏頰,香塵沒印玉蓮雙。
詩寫丹楓,韓女幽懷流御水;
淚彈斑竹,舜妃遺憾積湡江。
注釋
村尨:長毛狗,或說雜色的狗。
杳:無影無聲。
玉蓮:女人的腳。
雙:引申為腳。
丹楓:紅色的楓葉。
斑竹:帶斑點(diǎn)的竹子。
譯文
駿馬在柳堤上奔馳,雜狗在花院里狂叫。酒已半醉,臉頰飛起了紅暈;香塵飛起,腳步遮蓋其中。在紅色的楓葉上寫詩,韓女幽深的情懷隨水流去,淚水打斑了竹子,娥皇女英的遺憾深埋湡江。
練習(xí)
1.給下面的多音字選擇正確的讀音。
沒?。╩ò méi) 沒有(mò méi) 淹沒(mò méi)
彈琴(tán dàn) 子彈(tán dàn) 彈弓(tán dàn)
2.解釋下面的詞語。
柳堤:_____________
馳:_______________
吠:_______________
丹楓:_____________
3.古人用“三寸金蓮”來比喻腳的小,你還知道關(guān)于腳的典故嗎?
________________________________________________________
答案
1. mò méi mò tán dàn dàn
2.種有柳樹的堤岸 奔馳 狗叫 紅色的楓葉
3.露馬腳
知識拓展
娥皇女英的故事
娥皇女英是堯的兩個女兒,堯年老的時候,尋找接班人,當(dāng)時舜是一個部落的首領(lǐng),才干出眾,名聲遠(yuǎn)揚(yáng),得到了很多人的推舉。堯?yàn)榱丝疾焖吹牡滦?,想出一個計(jì)策,他把自己的兩個親生女兒同時嫁給了舜為妻子。娥皇女英和舜相敬如賓,其樂融融,造就了愛情史上的一段佳話。三年之后,堯看到舜和自己的兩個女兒相處得非常融洽,自己的女兒被調(diào)教得非常有婦德,對舜的品行非常滿意,確定了舜的人品之后,堯就把帝王的位置傳給了舜。后來,舜死在蒼梧之野,娥皇和女英去舜死的地方尋找,淚流不止,甚至把青竹都染得淚漬斑斑。那里的竹子得名“瀟湘竹”或“湘妃竹”。
娥皇女英是古代勞動?jì)D女婦德的杰出代表,她們和舜之間的夫妻情深打動了世世代代的人們。
這是一份2024年初中語文中考專題復(fù)習(xí)學(xué)案:知識擴(kuò)展——三十六計(jì)之走為上策,共2頁。
這是一份2024年初中語文中考專題復(fù)習(xí)學(xué)案:知識擴(kuò)展——三十六計(jì)之指桑罵槐,共2頁。
這是一份2024年初中語文中考專題復(fù)習(xí)學(xué)案:知識擴(kuò)展——笠翁對韻(五),共2頁。
微信掃碼,快速注冊
注冊成功