
1.The frsty air blew in, cutting like knife.寒冷的空氣吹進來,如同刀割般的感覺。2.The rain came puring dwn, the streams rse, and the winds blew and beat against the huse.雨傾盆而下,洪流猛漲,狂風在肆意地沖擊著房屋。3.On that dark and strmy night, the waves were crashing and the winds were hwling.在那個狂風暴雨的夜晚,海浪在肆意地拍打著,勁風在憤怒地咆哮著。
4.The bys were frightened as the wind blew several trees n their side and the light cntinued t cme and g in the sky. 風猛刮著身側的樹木,閃電在空中持續(xù)亂舞,孩子們嚇壞了。 5.The night was very quiet, s even the slightest sund made the bys jump frm fear.夜晚非常安靜,所以即使是最輕微的聲音也使孩子們驚得跳起。6.The sky is vercast, darkened with glmy cluds.烏云密布,黑云壓頂。
7.The thin tees were blwing wildly. and untidy gray crwds were sailing past a pale, sickly mn.細弱的小樹猛烈地搖擺著,亂七八糟、奇形怪狀的黑云飄過蒼白昏暗的月亮。8.The sky was vercast, and the whle wrld seemed t be envelped in a huge gray quilt.天明沉的,整個世界好像都被塊巨大的灰色棉被籠罩。9.On that dark and strmy night, the waves were crashing and the winds were hwling.在那個狂風暴雨的夜晚,海浪在肆意地拍打著,勁風在憤怒地咆哮著。
10.The rain came puring dwn, the streams rse, and the winds blew and beat against the huse.雨傾盆而下,洪流猛漲,狂風在肆意地沖擊著房屋。11. Once n a dark winter's day, the yellw fg hung s thick and heavy in the streets f the Lndn that the lamps were lighted.冬季晦暗的一天,黃色的霧籠罩著倫教的街道,濃重而用沉。12.Black cluds hurried acrss the sky, and the trees mved wildly in the wind. The thin made a lud nise n the windw. 烏云在天空中匆匆飄過,樹在狂風中猛烈地搖擺。雨打在窗子上弄出了很大的響聲,
這是一份練習DAY19 環(huán)境描寫之 ”美好歡愉“-- 2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天,文件包含DAY19環(huán)境描寫之”美好歡愉“--2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天pptx、DAY19環(huán)境描寫之”美好歡愉“--2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天docx等2份試卷配套教學資源,其中試卷共3頁, 歡迎下載使用。
這是一份練習DAY 17 情感描寫之 ”寬慰“-- 2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天,文件包含DAY17情感描寫之”寬慰“--2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天pptx、DAY17情感描寫之”寬慰“--2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天docx等2份試卷配套教學資源,其中試卷共4頁, 歡迎下載使用。
這是一份練習DAY 16 情感描寫之 ”感動“-- 2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天,文件包含DAY16情感描寫之”感動“--2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天pptx、DAY16情感描寫之”感動“--2024屆高考英語讀后續(xù)寫晨背晚練30天docx等2份試卷配套教學資源,其中試卷共4頁, 歡迎下載使用。
注冊成功